|
    
- 帖子
- 7874
- 精华
- 8
- 积分
- 7954
- 引线币
- 15901
- 威望
- 5
- 来自
- Closing Transaction
- 注册时间
- 2004-6-2

|
5楼
发表于 2004-11-26 06:33
| 只看该作者
[公告]怎样做好面料与服装跟单员
LBHIDDEN[1]LBHIDDEN服 装术 语& e" ]; i3 b% u* |
Terms used by the clothing industry( |. ]) J% G) h# E1 d4 X5 N
1、主题内容与适用范围
$ d+ J" l z5 O' C: M' a本标准规定了服装工业常用的术语和定义或说明。
3 S9 e# C! }! \1 m( L7 }" i9 r本标准适用于服装生产、技术、教学和贸易以及其他有关的领域。
. G" U. a9 S/ ` J' `) e+ k8 R! J2、综合 . P3 S( W3 E( K+ c- i( k' ^" J
2.1 服饰 apparel and accessories ) ^1 k A) W2 I$ Q/ l+ R& S
装饰人体的物品总称(包括服装、鞋帽、袜子、手套、围巾、领带、提包等)。
: z+ S, Q1 U- v4 _: [" w同义词:衣着 0 N" W) t0 F/ l; } {& I. x
2.2 服装 garments , clothing , apparel ?) T+ O' S6 H+ V- z
穿于人体起保护和装饰作用的制品。
6 r' T4 V, f/ G" U同义词:衣服、衣裳 * y8 v7 g% v& J2 ~7 U0 Y; `# E* A. |
2.3 时装 fashion
0 Y! N( C7 Q6 ` Q' `在一定时间、空间内,为相当一部分人所接受的新颖入时的流行服装。 1 g) E. d! t4 Z( r) i
2.4 成衣 ready-to-wear 9 p- t, C9 m- x7 r
按照规定的尺寸,以批量生产方式制作的服装。
: l* T5 y/ R: K! q2.5 定制服装 customer made G6 |7 i+ Y/ q# q
根据个人量体尺寸,单件剪裁, 制作完成的服装。
6 u5 w3 s' |# P3 k, {2.6 毛呢服装 woolen garment
. ]) J, g6 x" A$ j6 ]由纯毛、毛混纺织物为面料制成的服装。 8 U7 F( T( q% O E0 z# m* W
2.7 棉布服装 cotton clothes " }0 Q4 b: g5 [) D' X
由全棉、棉混纺织物制成的服装。
" ~0 W) K! E. K5 Q6 S) |2.8 丝绸服装 silk garment l9 @, x! o; @2 x7 y5 k
由天然丝、人造丝、合成丝织物制成的服装。
( ^0 \7 O/ G! l2.9 化纤服装 chemical fiber garment
2 H* l% v" R" P- {' F7 b由各种化学纤维织物制成的服装。
- S! n4 l; B" S- |9 |2.10裘革服装 fur or leather garment 3 Q: {7 O* ^ N" W. ?4 V
由裘皮或革皮制成的服装。
! s. V8 P" ?- g6 o, y2.11羽绒服装 down garment & ]3 R( p u5 ~1 [" ?
内充羽绒的服装。 * j7 p% [+ a5 J9 v& a
2.12人造毛皮服装 artificial fur and leather garment
) b# E/ c5 i% | L由天然或化学纤维仿各种毛皮的织物为面料制成的服装。 , P# \6 P1 F/ V. s9 A
2.13男式服装 men';s wear
5 e, j) C* O2 I7 R# n成年男子穿着的服装。
; U' ^/ n1 _9 b! L2.14女式服装 women';s wear 7 C7 F u9 C; W9 I; ?, n
成年女子穿着的服装。
7 ~' _; s6 [: I2.15儿童服装 children';s wear 8 x- {7 q3 t* M$ K
适合儿童穿着的服装。 0 z7 I: ?3 ^! s* |& _ M2 W/ V
2.16婴儿服装 infant';s wear
g+ P2 @( J* W/ e7 w8 N0 }适合周岁以内婴儿穿着的服装。
6 s) T0 C$ Q( T% f5 \5 V9 \3 服装成品
$ A/ p s/ N, M3.1 上装
6 v4 |% P' y5 @0 |$ G, d3.1.1 西服 suit
& j2 P* \( n8 m7 h6 ~, o西式上衣。按钉纽扣不同,可分为单排口西服、双排扣西服等;按驳头不同,可分为平驳头西服、戗驳头西服等。
8 K7 u; c& ?3 a3 w同义词:西装" x' \" W' Q I0 G' C0 ^
3.1.2 中山服 zhongshan jacket4 ~6 K: {7 ]8 O& A! c! D* I! n% y) l
根据孙中山先生曾穿着的立领、贴袋衣服的式样演变而成的上衣。
0 \. H$ ]- K8 w, H- w同义词:中山装+ s! [3 m$ Q; A7 O4 `! K, Q: j6 w
3.1.3 军便装 undress uniform6 n7 N% ^) U" y9 ?2 [: M' w2 K ~
仿军服式样的上衣。: U8 l& T4 H$ F r% {
3.1.4 青年服 young men';s jacket
; k U7 j+ [, N4 F3 x" @" ^# U立领、三开袋或三贴袋式样的上衣。 ·
) v" |% _ A& A% ?; [" W/ `7 y8 z3.1.5 茄克衫 jacket' Y& y$ {8 U6 A! p
衣长较短,宽胸围、紧袖口、紧下摆式样的上衣。
! y1 C5 {. v; I1 V: Y3.1.6 猎装 hunting coat * c# `* f9 h! z/ T
原打猎时穿的服装,现在已发展为日常生活穿的多口袋、开背叉式样上衣,有短袖、长袖之分。
; E6 C( L; U3 R- U3.1.7 衬衫 shirt(男)、blouse(女)% u+ x+ E# E; d, l6 i, j
穿在内外上衣之间,也可单独穿用的上衣。男衬衫通常胸前有口袋,袖口有袖头。
0 `; J; R$ V. t! P* O3.1.8 中西式上衣 eastern and western style coat " s- z# x$ E' x8 j* u+ Q
中式,装袖的上衣。
3 Y1 D$ m, Q2 M" s9 ~3.1.9 中式上衣 Chinese style coat
# F' v$ ?& P" W, d9 d& Y* {中式领,连袖的上衣,有单、夹之分。
3 V8 v2 L7 P7 ], a/ Z& U ^! k) h3.1.10 牛仔服 cowboy wear
, M* }" x X' d1 \原美国西部牛仔穿的上衣,现在已发展为日常生活的上衣,多用坚固呢制作。主要有牛仔茄克衫、牛仔衬衫、牛仔背心等品种。
: w7 B$ v0 x6 x3.1.11 棉袄 cotton wadded jacket
H, M, `( t3 _2 T: a$ z% U* g! ^内絮棉花、化纤棉、驼毛等保暖材料的上衣。有中式棉袄、中西式棉袄之分。
! F0 {" l6 K7 w; P3.1.12 羽绒服 down wear9 y/ X& U1 m4 ^$ ^
内充羽绒的上衣,具保暖性,为寒冷地区穿着。% T0 C4 ~( h$ |% T; |- P: H5 j
3.1.13 防寒服 cotton wadded jacket
* p. f, p3 W \- F内絮化纤棉等保暖材料的上衣。款式不拘。
$ U' ?( E% u; j M& f" w3.1.14 背心 vest- r/ m4 d) I4 ]
无袖上衣。可穿于外衣之内,也可穿于外面,便于双手活动。主要有西服背心,棉背心,羽绒背心等品种。
z; o5 F9 G1 g- }( y同义词:马甲、坎肩6 W( }6 y l3 O3 n
3.2 下装2 L, O2 U! ?! X) y
3.2.1 西裤 trousers
6 k$ U" h0 ~" k7 ]4 v+ q8 r, [, ^裤管有侧缝,穿着分前后,注意与体型协调的裤。1 I2 n: }4 y6 V* F5 {8 \6 A
3.2.2 西短裤 short pants
: y) n4 {1 m$ J8 z' z- a( y; } J# e工艺上与西裤基本相同,裤长在膝盖以上的短裤。
0 @/ s' S' O) L) G$ w3.2.3 中式裤 Chinese style slack
* ~1 M! X, r; m传统的大裤腰,无侧缝,无前后之分的裤。# Z$ y5 X+ n! L; Z$ a% ], a# \
3.2.4 背带裤 overalls 8 I* z U4 \' N
有背带的裤。- V7 ]7 ~, l# y& L9 K
3.2.5 马裤 riding breeches
) d7 K' D/ w- }1 U骑马时穿的裤腿收紧的裤。) q) E- F& Q- F/ c t. u" Y
3.2.6 灯笼裤 knickerbockers
) n4 _+ e5 b% o; S; J S裤管宽大、脚口收紧似灯笼状的裤。
* X! {6 ^% H1 g0 v$ u, d& n# f+ E/ S3.2.7 裙裤 culotte5 {8 Z; c' ]5 Z- m* @' Q5 O
裤管展宽、外观似裙的裤。
) @4 ^0 H( @) i7 g% }3.2.8 牛仔裤 jeans
& Y) c! P5 F- U$ J. s4 N为美国拓荒时期,以帆布制成的坚牢工作裤所演变而来,现多用坚固呢制成的裤。9 `8 L* V0 y6 i! S" h5 s. D; H
3.2.9 连衣裤 jumpsuit/ n9 @: i. Z" _8 q8 Q9 W7 j
上衣与裤子相连接的服装。
- U" y2 c- h; D* {/ @2 n+ M6 k$ d3.2.10 喇叭裤 bell-bottom trousers$ B9 W* r- k2 e# I# K, S: @6 \
裤腿呈喇叭状的西裤。5 ~2 q: B$ y o; ~2 i9 L
3.2.11 棉裤 cotton wadded trousers D/ ]5 C" y0 I8 K9 {- Y& ?1 {
内絮棉花、化纤棉、驼毛等保暖材料的御寒裤。) i9 m5 o3 p9 W [1 e [1 D
3.2.12 羽绒裤 down wadded trousers
* R! P( ~0 X+ ?# W内充羽绒的御寒裤。
, T j+ P R! y+ Z- h1 z: i9 S3.2.13 连衣裙 dress! S# v' W: _% c" O: E
上衣下裙连成一件式的服装。
+ }8 b+ F R: D! P o1 c# l' N3.2.14 背心裙 jumper skirt! O9 k$ r' t0 l6 i, O
无领、无袖的背心状连裙装。
3 o |3 M* \: e# C' w/ S$ z3.2.15 斜裙 A-line skirt7 M. X3 @' ]9 Y& K7 r9 k( i
由腰部至下摆斜向展开呈"A"字形的裙。
, X* u5 O; T* E6 w# M3.2.16 喇叭裙 flare skirt$ R) I8 b+ d! A. i) n" }
裙体上部与人体腰臀紧贴附,由臀线斜向下展开,形状如喇叭的裙。, X- o9 D2 x0 N! L5 j3 M( c
3.2.17 超短裙 mini-skirts
+ x' W1 ^! k( t" }3 b& M5 T5 ^! I2 r一种下摆在大腿中部或以上的短裙。4 [1 R# v7 _' p0 O1 B
同义词;迷你裙; x% Y- p9 D: B( K. [* k
3.2.18 褶裙 pleated-skirt
/ G& z8 y" k9 i& q. `) L整个裙身由有规则的褶形组成的裙。
. s- {9 @' `9 {5 u. a8 t: g( _3.2.19 节裙 tiered skirt
6 Y; Q* x) l' v6 D. h( x" a裙体以多层次的横向多片剪接,外形如塔状的裙。
1 ^8 l% M2 e3 {3 x1 T( q同义词;塔裙( |: M# u0 n d+ V
3.2.20 简裙 straight skirt
& _3 T1 V+ Q1 M D9 B" a, r从腰开始自然垂落的筒状或管状裙。 $ E# ~+ o0 \+ d6 T! L6 G
同义词:统裙、直裙、直统裙5 T6 B1 l* s5 o
3.2.21 旗袍裙 Qipao style skirt
# y5 Q1 S. {& [+ d左右侧缝开叉的裙。
" J0 \# {' `( p; P3.2.22 西服裙 skirt
5 x# D; _7 j$ v5 N, |. `9 I6 P与西服上衣配套,通常采用收省、打褶等方法使裙体合身,长度在膝盖上下的裙子。! X* T3 ~" S3 ]8 y4 i3 M
* a" b1 L Y& q4 z) }' W( ?: Y1 c3.3 全身装 " u2 S) U0 e7 l( K$ P
3.3.1 风雨衣 all-weather coat
$ m8 N. ^& r4 p4 q2 @9 D8 d! @; H防风防雨两用单、夹长外衣。
% W g3 ~. X, f& [2 {3.3.2 风衣 trench coat0 t% s3 z4 _3 k$ H) H. o- y" }5 s+ N
防风单、夹长外衣。; \5 B1 L6 `" u7 u* X
3.3.3 披风 cape
& F7 p- \8 W# Z) b/ [无袖,披在肩上的防风外衣。
8 [9 G# P5 ]; ] y1 X7 d3.3.4 斗蓬 mantle+ o3 s" W/ H( N- \: w! W( \
有帽的披风。
' q2 _+ [/ b/ P( N5 ^7 ?3.3.5 大衣 overcoat
! f: N0 X. e9 W3 u3 c- g为了防御风寒,穿在一般衣服外面的外衣,款式按流行时尚而变化。主要有毛呢大衣、棉大衣、羽绒大衣、裘皮大衣、革皮大衣、人造毛皮大衣等品种。( x. E1 Q# N& w+ Y% f. O
3.3.6 旗袍 Qipao
9 C+ j. E- O' ]" |立领,右大襟,紧腰身,下摆开叉的中国传统女袍。
. q, W4 ?& D( X$ l/ d/ \3.3.7 睡袍 night-gown
* b6 O3 R9 r( J" b卧室中穿的宽松而较长的袍服。
; I( _4 i4 w( ]5 w$ P1 r3 I7 n* } o3.3.8 睡衣裤 pyjamas
5 \* k/ D) W2 j5 W, A包含上衣和裤子的二件式睡衣。/ q+ M1 G' q1 p3 Z5 ?& W
3.3.9 套装 suits
7 R. t7 w7 v1 D# Y# E上下装配套穿用的服装。由同色同料或造型格调一致的衣、裤、裙等相配而成。
/ f8 b, Z$ B$ g8 R# M; E3.4 礼服 r! b$ h# E; `& W1 N5 C, V; P
3.4.1 新娘礼服 wedding gown
# m1 t& U. H% V' J0 \源于欧美地区,新娘行婚礼时穿的礼服。
8 e0 a0 ]7 X) B- m3.4.2 燕尾服 swallowtailed coat
, f, p5 c% q1 p0 V0 ^为男士在特定场合穿的礼服,前身短,后身如燕尾形呈二片开叉。" ~( ]( {0 e7 H5 E
3.4.3 夜礼服 evening dress
8 K* b, V( m0 c0 M在夜间社交场合中,妇女所穿的华丽裙服。
) }9 d9 p+ A6 p! H: i7 B. T( [ ?3.5 职业服 business suit
3 {' L$ F' O, d# s! V# ?% D2 o行业人员从业时按规定穿着的具有标识性的专用服装。有邮电服、铁路服、海关服、海运服、民航服、税务服、交通监督服、工商管理服等。
& [7 p% B+ R3 s0 m0 t/ |& u. s7 i3.6 劳动保护服 working wear
* g2 j; D$ o5 C) @# n- }- ~& l特殊行业人员工作时提供便利和保护人体的服装。有矿工服、炼钢服、石油工人服、养路I作服等。; d. z' F% y- G, s
BOTTOM 衫脚,下摆
, L# Y9 [% h2 l5 |. Q7 g( IBOTTOM VENT OF SLEEVE 细侧
J7 r8 q: e, N8 S# ^2 sBOTTOMS 下装
]% U9 p+ u( A# W0 F6 uBOX-PLEATED 外工字褶 3 i: [& d% |- U6 W8 [9 g' s
BOY';S STYLE FLY / LEFT FLY 男装钮牌,左钮牌 . }- c- S, S. T- r: |/ W7 {
BRAID 织锦,织带
2 W6 F3 h" r( _BRANCH 分公司
- q, w) S7 l- g5 n9 UBREAK STITCHES 断线 0 V0 S E+ |2 p" K( U3 {' E
BRIEFS 男装紧身内裤
$ X4 K/ d9 h% u0 }+ B+ `BROCADE 织锦,织带 / {" }; P* _! C: x
BROKEN STITCHING 断线 3 x8 K b3 C0 `
BUBBLING 起泡
* O% l7 a/ J; z) v5 ^5 K8 vBUCKLE 皮带扣
6 k! C5 Q% y D: R) I& ^BUCKLE-LOOP 皮带扣 ; k+ X7 F- }( B0 E" J( k5 u1 v" e
BULK PRODUCTION 大量生产 ( Q" p' B5 S+ @8 m4 m$ T( Z
BUNDLE CODE 扎号
4 h% r) T( Q" O# H$ qBUNDLING 执扎
6 M3 i9 G `! {BUTTON 钮扣
, A# v5 {1 H4 i2 ^: b; OBUTTON STAND 钮门搭位 & y/ ~# ]+ X: R+ ^6 [1 X5 l- ~
BUTTON-HOLE 钮门 / 扣眼 ; N5 L: ^% L7 Y1 C$ Y/ }4 H
BUTTON-HOLING 开钮门
' o- r6 e9 e. B% x' f4 w; [8 lBUTTONING 钉钮
' n0 F- q! m* R- ^) A( |4 XBUTTONING WITH BUTTON SEWER 用钉钮机钉钮 ' M9 f' f* N2 w8 G1 E
C/B VENT 后中叉
( ?( u9 H r% X C# K3 M2 a9 TCALICO / GRAY CLOTHES 胚布 * t( F+ T$ q P
CANVAS 马尾衬,帆布
" S' Y. B8 l' _& `. _" t( WCARDBOARD 纸板
+ ^8 s* ~' E0 tCARDED 粗疏 3 k( c' o, ^# J+ t
CARE LABEL 洗水唛 # q( T U: ?, B
CARTONNING 装箱,入箱
9 j$ W3 v' Z& a" K' \/ o6 ~# }* aCASE PACK LABEL 外箱贴纸 9 b$ j3 F5 ^6 U
CASH POCKET 表袋
- S2 J! x! @. H2 YCASUAL WEAR 便装
( f% _1 @4 D* Z* k. C3 L$ ^CATCHING FACING 钮子 4 i" |' r" _6 [8 |6 M3 f7 F
CENTER BACK 后中
( h6 p( f8 O3 T4 E+ x& j% tCENTER CREASE FOLD 中骨对折
9 M- ?3 O: M0 I6 rCENTER CREASE LINE 中骨线 4 a4 }& b4 T& V3 o+ z7 n
CENTER FRONT 前中 0 |: l" k$ K# K; [4 [$ V
CERTIFIED SUB-CONTRACTOR 认可加工厂 & o$ w& x/ Q) W* x0 T5 R
CHAIN STITCH M/C 锁链车 , P8 i# s$ y8 i4 N+ Q- ~
CHAIN STITCHES 锁链线步 ' w$ F2 v. t- O7 p: g+ B F* l
CHAMPRAY 皱布
; a6 R# G5 r, \( {: h& H0 LCHEMISE 宽松服装 : ]' k% O G/ n, t5 t+ Z
CHEST/BUST 胸围
/ w3 M6 T( E' x) C* J) M7 bCHIC 时髦的,流行的
& S# }3 e! i# E6 y8 m9 w6 TCIRCULAR KNIT 圆筒针织布 1 U8 y S+ P! ^: F2 {. c& _- V4 l
CLASSIC LOOK 经典款式 8 [1 H+ b6 P2 h
CLASSIFICATION 分类 7 C) O$ o: G" X
CLEAN FINISH 还口
1 c( ~# I4 N: }' a- l* FCLEAN FINISH OF TOP VENT 面叉还口 5 e6 Q1 z, a/ ?5 R2 @3 T* `7 a3 _
CLEAN FINISH WITH 1/4" SINGLE NEEDLE 1/4" 单针还口
1 x$ w% u7 v% [! W# aCLOSE FITTING 贴身 . b. L5 X3 K: q" A3 E" F
CLOSE SIDE SEAM 埋侧骨
: }' _% s n+ s7 m' |COATING 外套大衣
2 s$ D' D6 f) c; ~0 RCOIN POCKET 表袋
+ W" g( O8 q) }) vCOLLAR 领子 9 g8 T8 S: D6 V9 M/ |- x
COLLAR BAND 下级领 9 \3 B' L+ w+ r' w; y
COLLAR FALL 上级领
. [& f Y) l! [* [, S# R0 ZCOLLAR NOTCH 领扼位 9 B: z! G+ W% |. |2 j$ C9 ~0 `6 k
COLLAR POINT 领尖
' n9 }& r' c8 r. O* ^- @5 c0 q( @. JCOLLAR STAND 下级领
- H7 E) i# t0 ^COLLAR STAY 领插竹
3 S% x4 ~ Z9 e: h- ]7 K! `COLLECTION 系列
$ j; ^. b; x2 n4 I2 p* OCOLOR SHADING 色差
! E4 s7 w* c( J% e/ I- `COMBED 精梳 8 N* [2 A4 [0 u2 d9 x
CONSTRUCTED SPECIFICATION 结构细节
, P, ?, ~+ Y. Z. l* W' H1 uCONTINUOUS PLACKET R折
9 {$ x2 |+ D S# }1 ^CONTROL OF LABOR TURNOVER 劳工流失控制 3 p4 p/ ?$ X, f) D& G: [
CORDUROY 灯心绒
7 ~5 i3 h% h" X I! {5 |7 [COST SHEET 成本单
f) P! r& v$ y5 j- o9 yCOTTON STRING 棉绳 9 Y! N- p8 _9 F {: d
COVERING STITCHING 拉冚线步(600类) ; ?1 q0 o* d* U* E, n3 x5 [( r
CREASE & WRINKLY RESISTANT FINISH 防皱处理 4 T, w ?0 I$ }9 l/ t
CREASE LINE 折线
) T" v, j0 P% Q0 Q# _2 t! W. hCREPE DE-CHINE 皱布 ) b5 }" Q: h& N
CROSS CROTCH 十字缝 # z$ E" \0 b/ l9 A8 k
CROSS CUT 横纹裁 ( D( k$ O0 k0 S! l
CROTCH POINT 浪顶点
9 j) ~* [6 x6 w% y" jCTN. NO. 箱号 , h- h2 w+ D% M1 u+ s( w1 o! a* J
CUFF 鸡英,介英 9 @! `' \5 {* S' Q h+ q V
CUFF ATTACHING TO SLEEVE 车鸡英到袖子上 : {$ J* @: S1 N4 l
CUFF VENT/CUFF OPENING 袖侧
6 `& g2 Z! d& |: TCUFFED BOTTOM HEM 反脚,假反脚,脚级
" \; m" u2 K7 a) [+ r5 _: w! hCUFFLESS BOTTOM 平脚
' U k1 G8 y1 a' vCURVED POCKET 弯袋 + v" g d! `6 G* j# L
CUT & SEWN 切驳
R, V! o9 K8 X! L' ]CUTTING PIECE 裁片 8 z t. O; h4 b. g. t a; e a
CUTTING PIECE NUMBERING 给裁片编号 0 a2 M% s. ]+ t% Z0 A6 F
D.K. JACQUARD 双面提花(针织) . l) u( p6 Q9 T1 p) F ~3 ?
DAMAGE CAUSED BY NEEDLE 针孔 # X1 N1 k+ u' K! R, b
DECORATIVE STITCHING 装饰间线 8 a; S$ F( [% w7 S* ?
DELIVERY DATE 落货期 & b/ `' |1 c. I0 ]3 I5 h
DENIER 旦尼尔 ; H3 g& @. b( P; @! l" D0 `
DENIM 牛仔 ' _: b) j& L( R+ Z
DENSITY 密度 2 B( u5 X/ i/ u! k1 x, s$ Y
DESIGN SKETCH 设计图 0 @/ c/ S; Q- F$ B- D: Y q7 [
DESIGNED FEATURE 设计特征
' b* Q1 V& G2 o/ S/ \/ |' EDIMENSION 尺寸、尺码
( {9 f! v9 K! n" K4 ?. t& hDINNER JACKET 晚礼服
! p! ^. {* |: ?' K4 @5 fDIRT STAINS AFTER WASHING 洗水后有污迹
! \& R8 W8 p! zDIRTY SPOT 污点 * l! J/ | y/ r" J
DISCOUNT / SALES OFF 打折
4 k3 p2 s8 F% e" @% ]DOBBY 织花布 * ?+ o$ ^# X. p- J Q6 O
DOUBLE CUFF 双层鸡英
8 s( D# L+ r7 n2 Y* S5 N3 [DOUBLE END 双经
; ?. L# d% |& x8 ^5 IDOUBLE JETTED POCKET 双唇袋 0 s' N& x. _8 P g0 ?* N
DOUBLE NEEDLE FELL SEAM 双针埋夹 0 S# W: }2 H# ~. u
DOUBLE PICK 双纬
' a& v! E, A% E+ L. S# I3 tDOUBLING 并线
% l, C& _0 N/ i& H: B# HDRESS COAT 礼服
' o J0 g! J, g1 F. y3 x! A" VDRESSING ROOM 试衣间
: n0 L' d5 t5 E) ^DRILLING 钻孔位 ' \" B5 b& I# j- y
DRY-CLEANED 干洗 : G. [, l5 w& U
DUCK 帆布 & ~$ h+ A% \0 I8 X
DYING 染色 . d/ H1 A4 [$ [4 D5 v
EASING 容位
+ E$ l; e0 D9 e0 U* C( wEDGE STITCHING 间边线 8 s/ K3 c& P j' k
EDGE TRIMMER 修边器 - ]5 I3 E. _; E, @+ v' _1 k
EDGE-FINISHING 边脚处理 . I# a, B/ b8 ~+ a1 ]* z8 k
EDGE-STITCH DART 边线褶
i& n5 w5 I3 d. p* f9 o$ REDGE-STITCHING W/ 1/16" 宽1/16"的边线 4 x# U3 b2 y) W
ELASTIC 橡筋 ) k# Q- Y6 w5 |# M
ELASTIC WAISTBAND IS EXTENSION OF BODY 原身出橡筋裤头
' v, H h e- G S1 ^: ]6 ~ELBOW WIDTH 肘宽
9 J' x3 T$ s6 ]2 ]1 [& XEMBROIDERY PATCH 绣花章 9 i) O* f7 r4 n- s3 y
EPAULET 肩章 6 t/ Y. w' x( K+ W
EVENING GOWN SET 晚睡袍
3 D, V# o/ K. [EXCELLENT STYLE 漂亮的款式 $ F7 g& }% w9 n% N6 M9 R8 Y
EXCESSIVE THREAD ENDS 多余的线头
8 m* t0 l8 n ]5 H4 A; }5 ZEXECUTIVE WEAR 行政装
( n3 H; r+ _5 c: P. Q) ~5 U6 O! M$ wEXPIRY DATE 有效期 # n+ S: y/ K; ?1 `! }/ b- P4 y
EXPORT CARTON 出口箱 - n: E4 N' A. K7 o0 c; `
EXTENSION OF WAISTBAND 裤头搭咀 7 D4 ]. b N' L' \; E5 l; X( t0 ?% ~
EYELET 凤眼 ' ^8 F) }( K& _
FABRIC 布料FABRIC CONSTRUCTION 布料结构
. }- U- x7 R3 m% z. {" }( @FABRIC DEFECTS 布疵 ' V; s# X' `, d+ _5 ^
FABRIC RUNS 走纱 ' [8 o9 \/ B( I2 |
FABRIC SHADING 布料色差
$ o3 S+ d' x' h( M6 A* {' VFABRIC SWATCH 布办
9 k: c H) L3 z! a+ [FABRIC WIDTH 布封
: k# \$ F$ C% G' `FABRICATION / FABRIC 布料
) N5 K4 }, B% K* M: }& o7 _7 w9 Q% Z2 gFACING 贴
+ R1 |% \1 C* m$ zFACING TO OUT-SIDE 折向侧骨 ' i) T- {7 l O6 M4 \4 d% \) m Y
FALSE FLY 暗钮牌
3 t: p+ w' ~5 q! }) W% dFALSE PLACKET 假明筒,假反筒
/ L) i& _3 K% Y1 X4 {/ V: v" b+ zFASHION 时装 9 ~) L5 d4 I. t: b* j6 I7 v: `
FELL SEAM 埋夹 $ ^8 o) y& R+ U; p7 j
FIGURE-CLINGING 紧身的,贴身胸围
. l1 f! H1 N; J& W% ?9 WFILAMENT 长纤丝
( g" p( v' i& |FINAL APPEARANCE 最终外观
: s. b1 p/ N2 M9 M9 \FINISHED APPEARANCE 完成后的外观 , R- E6 n" e* [/ _. l" o9 U) m
FITTING 试身
8 L9 \1 {' K( ]% A0 D6 O$ \FLAMEPROOF FABRIC 防火布 , @& z2 r& [% |- E) J0 e
FLANNEL 法兰绒 6 F( o/ T7 C \7 A8 B
FLARE SKIRT 喇叭裙 ! T! U, G# U$ X$ `- _
FLAT MACHINE 平车 & m: V- X* B+ B% m1 X( Z7 Z: D
FLAT SEAM 平缝
' y/ E [2 Y, l. S1 x6 ?' `FLAX 亚麻 4 b/ S/ H! r' M' E
FLOW CHART 流程图
& `: i9 {0 l/ s. [# L9 H/ |* X1 yFOLD AND PACK 折叠包装,折装 $ b* u m7 h0 G& F f; r
FOLD BACK FACING 原身出贴 8 U4 W7 z. v5 E4 [
FOLD BACK HIDDEN PLACKET 原身双层钮筒
$ z: w6 {0 d8 w: v; NFOLD FRONT EDGE 折前幅边
4 c6 j. O0 X' d8 TFOLD LINE 折线
, {3 k; j& T8 Z' K5 i' \/ U0 [FOLD PANTS 折裤子
! [0 y$ I0 ?4 U2 d1 PFOLD POCKET MOUTH 折反袋口 9 X+ [3 n# F: y9 k! F; u
FORM AND FOLD GARMENT 定型折衫 0 v3 b( G1 s2 I, w* K3 I- n" N
FROCKS 礼服
j3 I8 z1 a3 |& ~# _3 f! _0 w; ~: wFRONT EDGE 前幅边
% b1 t3 z0 X$ o: {+ c9 _& }! FFRONT MID-ARMHOLE 前胸宽 Q; Y, ~7 o6 j' H
FRONT OPENING 前开口 $ a5 p( H8 d7 D! s0 G
FRONT PANEL 前幅
6 b j! }6 W0 `' a, eFULLY FASHION SWEATER 全成型毛衫
" _7 O/ m/ @% k$ F. CFULLY OPENING 全开口 ' w# J+ `, e7 e8 k4 \
FUR 皮草
+ z& W5 Q' h7 |6 |- G/ s* YFUR GARMENT 裘皮服装
) \8 e# G# r- b/ yFURRY 毛皮制品
" _, x; V9 p; ]6 N1 R# IFUSE INTERLINING 粘衬 : [7 O/ w4 {9 e, c( Z; V x4 a
FUSIBLE INTERLINING 粘朴
/ _/ V# z" P( HFUZZ BALLS 起球
m/ _* m. L9 A4 F- o5 ]: pGABARDINE 斜纹呢
! F. M$ d& w" gGARMENT 成衣
4 {. H4 X/ m9 L4 O1 r9 R& wGARMENT DYE 成衣染色 ) P* K* O4 s- C5 t' P* y3 Q
GARMENT FINISH 成衣后处理 $ v+ w3 X8 [ B# C7 Z
GARMENT SEWING TECHNOLOGY 成衣工艺
: X9 W" k$ w9 MGARMENT WASH 成衣洗水,普洗
0 [+ s. J& f6 d- g8 J& d' h% jGATHERING 碎褶 2 l0 y/ w- o- o4 n% M8 }
GIRL';S STYLE FLY / RIGHT FLY 女装钮牌,右钮牌 ; K' T' e1 L4 |. w
GLACED FINISH 压光加工
7 P/ D$ ^2 W6 h& H) T6 IGOOD TASTE 高品味
, n" _2 ^: S+ h( dGR. WT.=GROSS WEIGHT 毛重 9 n+ W2 u6 X6 J3 U: L P e4 _
GRADING 放码OGRAIN 布纹
4 B& Q" W3 M6 q2 ?GRAY CLOTH 胚布 ; p ^* K- e' R0 W( o
GROMMET 凤眼 , V/ G) \/ D" D2 g6 }! `- x
GROWN-ON SLEEVE 原身出袖 # e, U) A6 v4 K4 T" q4 ^) X
HALF OPENING 半开口 + ^. o3 ?+ b1 o ]2 \8 U
HANDBAG 手袋
! ]: U4 f+ J' x8 QHANDFEEL 手感
) [( x8 I v9 i- s( [( M7 G3 YHANDLING 执手 1 Y+ Z) O0 v/ N/ @3 _4 O) R& `' B$ m. T# h
HANGDLING TIME 执手时间
7 y% M. @% R6 S: Q4 z. D% C2 nHANGER 衣架 7 S% l8 n% ~- `# K
HEAVY FABRIC 厚重面料 8 N2 B2 e4 ]9 w- r* h
HEM 衫脚,下摆
1 D p& M8 ~7 ]; Z2 ^7 `HEM CUFF 反脚 $ ]2 q/ k; Y) m' [: ` @( c" H
HEMMING 卷边,还口
* d7 [) G Y1 D& L! YHEMMING WITH FOLDER 用拉筒卷边 2 |, V W6 y5 c( A8 V
HEMP 大麻
5 i: H2 j1 K: y: f* D, nHERRINGBONE TWILL 人字斜纹布
" x+ O4 \0 h' Z- p F: r' u) @HEXAGONAL POCKET 六角袋 9 L" |4 S; k/ v; l( j$ N# W5 z
HIDDEN PLACKET 双层钮筒 " J# b3 c+ N, R, z) {' \
HIDDEN BARTACK 隐形枣
( Q, ^( U3 ?' J+ K8 U0 n3 Y$ ?HIGH-WAISTED SKIRT 高腰裙 : p. D( t1 M' `# Y" B
HIP 坐围
5 S/ _% V# G% _' {HIP POCKET 后袋
?$ q/ _ m: v# P5 {HOOD HEIGHT 帽高
/ M9 U- v* T8 y: THORIZONTAL PLAID 水平格 / y' ?5 \ \+ _: ~6 l, |
INCORRECT LINKING 错误的连接 & _: @* v5 x5 A" k: i
INITIAL SAMPLE 原办,初办
! d9 O) c$ V: B6 |' Y& m( l; M7 O2 eINNER EXTENSION 搭咀内层 0 b3 `1 _: `/ D$ s
IN-SEAM 内骨 + S: H5 Y. T( |/ f
INSPECTION 检查
5 q3 Y+ B. r5 \- s8 V& M3 zINSPIRATION 灵感
5 c& e+ H8 t; F/ {& T( `INTERLACING 交织
; |& r% v+ E$ a8 MINTERLINING 衬,朴
: T: m" i9 K5 ?5 O9 A+ }& S |7 R; KINTERLINING FOR FACING 贴粘衬 % |: c+ c. b* n S
INTERLOCK 双面布(针织) 5 Q9 r+ I7 L1 [
INVERTED PLEAT 内工字褶 & P# a) w# n% N/ E- P' f6 O
INVOICE 发票 , z _, | o* P7 ?# P0 M, P
IRON OVERALL BODY 熨烫衫身
3 B" j6 K- j6 k: r& e( @! ~7 }IRON SPOT 烫痕
: t y5 R6 m* Z/ ]2 V8 [ l; b" OJACQUARD 提花 3 @ a8 `" r! }6 s" c
JEANS 牛仔裤
X7 ?/ X+ W$ M' u+ KJERSEY 平纹单面针织布 6 U# p: j6 ?: q
JOIN CROTCH 埋小浪
8 |' ]% U: c+ W7 {0 I# }$ z jJUTE 黄麻
5 t: ?" `0 j0 P0 cKHAKI 卡其
0 G- x/ i# R4 k1 x: {; ZKNIT 针织 7 G I, A) V" V8 d) ]" J0 J& A- w6 V* m
KNITTED RIB COLLAR 针织罗纹领
' S5 [5 H( I8 \( ?4 bKNOTS 结头
& R9 Z! x* @7 r" Q/ l5 v1 RKNOWLEDGE OF MATERIAL 材料学
6 j& @3 Q$ J2 h; y+ sL/C=LETTER OF CREDIT 信用证
( S, p$ r9 v+ P H8 \) ^" o+ JL/G=LETTER OF GUARANTEE 担保证 - S/ G: `& d& d: C4 j+ P9 w
LABOUR COST 劳工成本
! l* P( _) Q& }; _6 J" K/ D* @LACE 花边 / i* b1 r1 Z3 Q8 h1 b6 [- g
LACOSTE 双珠地 1 @, V6 X3 `( h- F
LAPEL 襟贴
# }/ F' s+ \# s6 r' [! [LAUNDRY 干洗
- ]3 ]) y! D6 Q& tLAYOUT 排唛,排料 1 {1 @" d+ V# J* o* ~* v, G
LEATHER 皮革 7 j- Q% u0 b9 ]$ i
LEFT COVER RIGHT 左搭右
2 n9 o2 r* i% }( H* uLEGGINGS 开裆裤
+ m$ `4 W4 J& t* m/ ^3 BLEISURE STYLE 休闲款式
+ R4 `2 R$ l# A+ i( m! `LEISURE WEAR 休闲服
: V, B) s' p% ~& m# ]LEISURE WEAR SHOW 休闲装展示会 2 E. U9 F' E* K
LICENSE 许可证 # c! @% |* N+ b) U# G
LIGHT CURVED POCKET 微弯袋 5 k2 {: w4 j) ?
LINEN 亚麻
# a' c1 u7 c3 E$ b, bLINING 里布
6 ~. ~; F/ `$ HLINKING & CUP SEAMING 缝盆
; x, `7 w5 U u% E& t2 U4 ~: VLOCK STITCH 平车线步
, F. O4 }3 J6 q. g. k) y. DLOOPED FABRIC 毛圈布
& T3 j4 @/ o2 T* ^+ m8 iLOOPING 起耳仔(疵点)
3 b/ H! F; q' {/ Y" p* pLOOSE BUTTON 钮扣松散
% @$ S/ E$ R4 {% a: H1 RLOOSED THREAD CAUSING GRINNING 线太松导致起珠
c6 o5 m/ r* t& b: t2 OLUSTROUS 光泽 * F5 A, `7 k; g4 a
MACHINE MAINTENANCE 机械保养
1 i* h) N9 R9 v" kMAGIC TAPE 魔术贴 2 c* h+ A$ {! _$ j& I
MAJOR DEFECT 大疵 4 l$ ]* M" P4 r2 m) Y& c
MAN-MADE FIBRE 人造纤维
$ e( H. |) w0 ]3 R V3 bMANUFACTURER 制造商 ; D- [& V& {$ \
MARK BUTTONHOLE & BUTTON POSITION 标出钮门与钮扣的位置 ; s* |: R, C1 C$ F) p/ m
MARK POCKET POSITION WITH TEMPLATE 用纸板点袋位
( k9 i( h% q0 h; _MARKER 唛架
4 Q8 w5 T3 K1 W [( FMARKING MID-POINT OF NECK 定领围中位 & R/ T w2 h9 n( K
MASS PRODUCTION 大批量生产 & O. t) B$ Q! |9 O: l
MATCH COLOR 配色
+ j2 l) z3 v A. k+ j) T1 CMATERIAL 物料 : o1 Z1 u) n3 c$ G+ e9 V$ @6 ^
MEASUREMENT 尺寸
, ^/ w6 E/ @, F3 I& mMELTON 领底绒 4 @1 r/ G3 V: }* K$ q# ?$ d5 g9 D
MILDREW RESISTANT FINISH 防霉处理 # r6 S4 ~8 |8 @. P' F
MISSING PARTS 漏裁片
% y' h" i, R: z7 [/ i9 G0 LMOTH RESISTANT FINISH 防虫处理
1 ^4 [* P& c$ W) p1 ]3 SNAIL-BUTTON 钉脚钮扣 7 k8 K) W3 o! M9 l
NATURAL FIBRE 天然纤维 ) Y) A1 j) v8 e! f, c: G' w* \
NECK ACROSS/NECK WIDTH 领宽 / I! z# G$ ]: Z7 E4 I
NECK DROP 领深
7 W& w) U0 o3 f) r$ a+ _NECK SEAM 颈圈
! u" U* \, L+ |, m" `NET WT. 净重
8 t' Y9 u! I1 p7 m4 n9 R9 G# f/ mNON-FUSIBLE INTERLINING 非粘朴 ! I; i: c+ J9 b6 p' w: o- L
NON-WOVEN FABRIC 非织布 / 无纺布 & B( P) |# ^" C& |
NOTCH 扼位 % M" t8 S4 p# e, f8 n
OFF PRESSING 终烫 " a( I8 J+ j* x4 m8 c2 a8 @4 `. }
OIL STAIN 油污
' r2 ?# ?$ k ^# A: dONE PIECE DOUBLE FOLDED BELT-LOOP 一片双折裤耳 / q. a/ x8 |! p' E3 C
ONE-PIECE DRESS 连衣裙
" ~: v$ |$ f% j( y; oOPEN SEAM 开骨 7 Y) f3 ^4 K P; Z$ j4 N
OPERATION BREAK DOWN 分工序
3 N4 z3 ~2 J& C- Y& nOUT-SEAM 外骨 4 r5 N) G* {0 e1 n+ D. ^; N+ ?+ [
OUT-SEAM PKT. 侧骨袋
2 x/ [/ J, \. O5 Q& y- H4 xOVERALL 工作服
S& a8 p( q/ B1 l7 @. f0 rOVERALLS 吊带裤OVERLAP 重叠
" V, t, Z7 ~& y, Y4 E# V6 BOVERLAPPING A FEW STITCHING 驳线 . H0 ?/ A& j/ g, D
OVERLOCK & BLIND-STITCH 折挑
9 z: ~1 F9 o) d1 G* sOVERLOCK W/ 5 THREADS 五线锁边
% L) {6 @: z2 X' GOVERLOCK WITH 5 THREADS 五线锁边 ) Z1 d Q5 e) q. C7 g* }" ^
OVERTIME WORKING 加班工作
/ p& m1 e f" u6 @4 u& w! a1 ePACKING LIST 包装单 3 r% `. w4 Q* v9 D3 |: [: T
PACKING METHOD 包装方法 $ ?9 f" ?* [# ]8 |# w3 h
PANEL KNITTING 针织裁片
0 e, w* j2 `4 {1 mPASTEL 颜料 & f( _. _# N2 E/ ?3 [. x" h
PATCH POCKET 贴袋
& u4 D$ b: S2 v8 jPATTERN 纸样 $ Q5 n6 v$ p# r& A. C; K8 t
PAYMENT 付款 ( t. ?8 @: {$ ?% t
PEACH POCKET 杏形袋 . c+ U4 }$ ^7 F( C
PIECE RATE 记件
2 i5 g8 h C3 C( c$ F, EPIECED ON PLACKET 面车明筒 4 h) d& R. z1 z. u( W7 E, e
PIECED PLACKET 一片钮筒 ! V- K$ \/ w7 K+ l+ F
PILE FABRIC 毛圈布
% O# Z: L1 A0 p7 rPIPING 嵌边
! x6 L+ @4 L' G. V# Z' A" \PIQUE 单珠地
7 i" n8 x% M, XPLACKET 明筒 1 T2 a, m7 d6 r, h) i
PLAID MATCHING 对格
9 e) m3 a; D+ g6 u; Q8 aPLAIDS / CHECKS 格仔布 + k0 q6 L6 f3 |7 Y: n$ z) n
PLAIN WEAVE 平纹梭织
" R0 j( m* O" L4 HPLANTS LAYOUT 厂房布置
& V8 s! R+ `3 E& |0 {% fPLEAT WITH SINGLE NEEDLE 单针车褶 + Q5 q8 C ~# |0 U
PLEATS 活褶
9 ] x3 q! g) S6 Y) M2 IPOCKET BAG CAUGHT IN BARTACK 袋布被枣打到(疵点) 1 L( F$ [+ t% J3 I* d* d
POCKET COVER 袋盖 ' M. z( |& Q# V: n. v; {
POCKET CREASING MACHINE 烫袋机
' K1 d: F, y" r) QPOCKET FACING 袋贴 # m8 t v* J5 R# s$ Y! J/ O4 ^7 T1 Z
POCKET FLAP 袋盖 ) a8 L3 y% D6 |4 M$ {, x
POCKET FLASHER 袋卡 ! J9 a5 k3 t+ _+ B7 J
POCKET MOUTH 袋口 6 H& K. ~5 V: o
POCKET OPENING 袋口 . o3 E. C$ M( N# ]+ n4 l
POCKET-BAG (裁好的)袋布 2 \+ Q) W/ ?9 e
POCKETING (成卷的)袋布
' `& X* g5 {! R+ z1 p" @) d5 fPOINT SHAPE BELT-LOOP 三尖裤耳
/ g/ X0 U8 f% C. ~) U; @POLYBAG 胶袋 " E* p' d: m& V# c! K
POLYWARP 胶纸包
: o( @# e0 _2 z. u" z! x( t; _POSITION COLLAR 定领位 % _+ x4 {3 d" }; c7 A. T
POST-WASH HANDFEEL 洗水后手感 - L# {& J+ J- ^4 g, Q7 Q* f/ g
PRESHRINKING 预缩 % Z9 \/ C: m' h6 K0 |( }/ R. a# m
PRESS & OPENING SEAM 烫开骨
& p" D2 {7 |% PPRESS OPEN 烫开骨
% }! M" {0 _0 `; j1 C* T- ZPRESSING WORK IN PROGRESS 烫半成品 , y$ p0 w6 l- g( H/ u
PRINT FABRIC 印花布 ! h8 ]% t i" f& \8 w
PRINTING 印花
F S3 s, T1 @1 h3 vPROCEDURE 程序 * y- N( R! Q. L9 c( U4 x h+ [3 M
PRODUCTION SKETCH 生产图
% G0 h ^% q# C5 R+ L& P: M/ HPUCKERING 沿缝线的皱褶
- x/ u; S9 o3 M r! `0 D/ BQUALITY CONTROL / QC 质量控制 + |: e/ g/ ^7 {5 @$ L) M$ |( A2 w
QUILTING 打缆,间棉 5 M# t6 [% m. J" i+ E8 H0 d
RAGLAN SLEEVE 牛角袖
3 {& [8 d" e% O/ \# d2 GRAW EDGE 散口 - J: H* w$ y. f" [( `5 T8 ]7 q* b
READY-TO-WEAR 成衣
8 e+ ^( ]- @; ^: L+ j# s" p9 |REGENERATED FIBRE 再生纤维
$ t8 o1 |% F4 e: JRESIN FINISH 树脂处理 J7 H7 H- i- L/ b, s
REVERSE SIDE 反面
6 q/ @2 O" d3 M$ I8 ~: d7 j H: QRE-WASHING 返洗
: }- p' G* S! F' qRIB 罗纹
0 [6 x4 S V( g6 S" E' dRIB TAPE 扁带条 4 e7 X# Z5 |5 Z* T E$ P, ~
RIBBING 罗纹
: B, T6 B+ Q8 C1 q: _6 A% gRIGHT SIDE OF UNDER-CUFF 下层鸡英的正面
# H/ V1 Q3 Q3 mRINED 脱水 1 _, @8 C+ f; T5 X2 T: t% \1 }
RIVET 撞钉 2 n% h: u0 w/ Q/ C0 d4 M9 b: ~% k
ROUGH YARN 粗纱
/ a+ W; g! w4 m; V3 g6 H n6 aROUND CORNERED CUFF 圆角介英
0 s: {( j1 ^9 N }! hROUND CORNERED EXTENSION 圆形裤头搭咀 . R5 ~: q2 R; {
ROUND CORNERED POCKET 圆角袋
+ F! t1 _0 ^: d( p8 C$ uRUG 地毯
9 ~) F) ?" f3 x b4 pRULER SHAPED POCKET 曲尺袋
6 W, y0 Q: ?: c- b6 SRUN OFF STITCHING 落坑线 * f5 q4 M3 L' p8 y/ b) u. U1 l; `
RUN-STITCHING 运线
`( ?2 F; k: L1 W% b/ q9 ZS.K. JACQUARD 单面提花(针织)
3 U0 ^, T. L+ x0 e) H, kSAFARI-JACKET 猎装
- C4 d4 G: W3 }& Z% e% eSATIN / SATEEN 色丁
! G4 A# o5 Q% YSEAM 缝骨 4 P. [3 K" a" ]
SEAM ALLOWANCE 止口,子口,缝头 1 Z6 t7 {" x( c8 w
SEAM BROKEN 缝骨爆裂
+ \* e8 d' l( L5 PSEAM CONSTRUCTION 缝型结构 $ l, g* ~6 D1 `# ?7 S+ S
SEAM PUCKER 缝骨起皱
8 P5 Y: u: ` \ G+ kSEAM SLIPPAGE 散口 : M. i4 `7 r/ u2 ]
SEAM TWIST 缝骨扭 3 |+ W; j4 N, B- x$ h% @" v
SELVEDGE / SELF-EDGE 布边 8 l, p7 U& I( j& w+ g7 |1 ]# j% ^
SELVEGE 布边 ; g5 q, Q8 x4 e2 }+ Z( C2 G9 s3 [6 v
SERGE / OVERLOCK 及骨,锁边
9 a0 A* g8 ]8 z$ oSET IN SHOULDER PAD 上肩垫
, @5 ]. d6 u' }$ o, b% y9 v0 r$ gSET IN SLEEVE 上袖,绱袖 + r! w/ A) }% E
SEW BUTTONHOLE / BUTTONHOLING 开钮门 7 D- s- z+ O, C2 r- _: x. |
SEW TOGETHER BODICE AND ITS LINING 缝合衫身与里布,拼里
7 C7 r6 E: k# g( q' Y/ wSEW WELT POCKET 车唇袋
& J/ Q9 z) S) X* ESEWING CUFF 车鸡英 5 N8 p" j; c1 ]# k( o7 a
SEWING SEQUENCE 车缝工序 ( G/ {! Z2 M2 t y
SEWN SELF FABRIC WAISTBAND 原身出裤头
% X$ U+ T! W5 L! V3 M4 `& _4 TSHELL FABRIC 面料 4 B4 t0 O# I; A/ I
SHINY (烫)起镜 / Z/ b" ?5 T' y5 b2 n
SHIPPING CARTON 出口箱 5 t3 \ @1 f; n @. C# Z
SHIPPING DATE 落货期
# M; G$ a7 {+ i0 h6 iSHIPPING MARKS 箱唛 6 u; r' v; Y* b) l5 A9 n4 I" }
SHORTS 短裤 q4 U Y7 G9 [ |+ |! Z. }
SHOULD POINT 肩点
" S/ D+ ?; L, x8 n* U3 _# ySHOULDER 肩宽
$ N$ ~% H& W8 @) @; R4 j+ FSHOULDER POINT 肩点
3 }/ U' F, Z& K2 \* hSHRINKAGE 缩水
+ q; ^* {; x$ Y5 }% ySHRINK-PROOF 防缩
- t5 ~+ L6 `" M ^2 KSHRINK-RESISTANT 防缩处理
?) v+ b6 C" M; b+ w% LSIDE MARK 侧唛
0 K3 Y* C1 }+ F+ \SIDE PANEL 侧幅,小身
2 J: i2 F/ M$ V+ I4 r8 cSIDE SEAM 侧骨 $ _7 p% b: N* a: e
SILHOUETTE 轮廓
7 F' x2 N" Z6 h0 c$ CSINGLE JETTED POCKET 单唇袋
1 v- Z. c9 l4 V! x4 V+ ~SINGLE NEEDLE LOCKSTITCH M/C 单针平车
6 B+ K* Z# f/ s5 G$ h1 i, nSIZE ASSORTMENT 尺码分配
3 U @2 z3 D" o" L3 K+ vSIZE SPECIFICATION / SIZE SPEC. 尺码表 ' [4 H4 E% v! ~6 ]* X. P' g. Y; }
SIZING 上浆
8 P. ^: y4 g B! m/ N$ C$ NSKIPPED STITCHES 跳线 # V" g+ U0 t, J6 F4 P
SLACKS 松身裤 " X; V# ]& R0 S! w& G4 s s
SLANT CORNERED CUFF 斜角介英
# |$ ~3 M% ^. N: ISLANT POCKET 斜插袋
/ d& n& p8 l5 }# {SLASHING POCKET MOUTH 开袋口 7 f7 I7 J2 p, q9 I# u- z6 _
SLEEVE 衣袖
) k9 I( C! | ?1 U* @4 _# pSLEEVE LENGTH 袖长
6 Z% B: h% m* ^SLEEVE OPENING 袖口
" J: _. X( f7 b: B/ lSLIM WAIST LINE 修腰线 ' J) ?/ R8 g: K& q
SLIT 叉 3 d9 c/ r. T; e* f; @
SNIP NOTCH 剪扼位 ' o$ P2 p7 S6 q6 r- c$ h& F
SOLID COLOR 单色 2 \% |$ Q( S9 B3 |# [8 m6 d
SOLID COLOR & SOLID SIZE 单色单码
6 O6 V) k& v3 a/ s7 I$ \SORTING 分床分码 4 v* O" q }) X3 @' r9 w: V/ a
SPECIAL MACHINE 特殊机器,特种车 + C& ^0 y0 M, c6 I3 R5 Z
SPLOTCHES 污迹
* q3 e: C2 ~6 z( \ R3 lSPREADING 拉布
Y2 T3 k+ ^% o% _/ s/ F8 iSPUN YARN 纺纱 # H2 F. q, T" Y' y3 L. k
SQUARED SHAPED POCKET 方角袋 " A. U- {/ n0 Y; `; t5 x& C5 W
STEAM PRESSING STAND 蒸汽烫台
1 w% a( X, _* x, [: ?: p: D3 [STITCH 线步 2 g' W1 r1 P4 h' C
STITCH DOWN WITH PKT-BAG 车线连袋布
) j0 C# n. v$ I7 ESTITCH OVERLAPPING 驳线
3 M0 }5 w' N7 p6 B8 n3 s* I, USTITCH PER INCH / S.P.I. 每英寸针数 4 S8 X( R1 Q/ B9 `! ^
STITCH TYPE 针步类型
$ C# n0 }4 y1 ~: D6 W9 \STITCHING & TURNING COLLAR OUT 车线后反领
3 X% h( n: c) ?6 hSTRAIGHT BOTTOM 直筒裤脚
4 B* o3 H5 V; X# `. b& g: }( C: ESTRAIGHT CUT 直纹裁
* Z ^2 X- M) [: aSTRAIGHT POCKET 直插袋
" J5 L3 G U) L$ N( I2 ]% uSTRAP 带条
_0 ?+ X3 |* a1 z5 L4 }STRIPE MATCHING 对条
4 B! b% ?) b8 k" ASTRIPED (FABRIC) 条子布
2 m4 ~9 k" e0 |; f/ P+ |STUFFING 填充物
" J) g6 ~% Y5 H9 @9 v3 L& [) x) tSTYLE 款式
- B( Y& N& F& e4 F5 m9 O: FSUITING 套装 $ O) j: J* b/ \5 n2 k
SWEEP 下摆
; A( U% w- U7 R4 h" t9 n0 sSWIMSUIT 泳装 * `# `- K( B& h4 F* ?+ ~' F
TAB 袢扣 : l% T9 `6 I7 j8 {. y+ S0 e
TAFFETA 塔夫绸
% p; H4 A' W2 T: J: xTAPE 带条 ; T% Y- b4 Y( }8 E4 P( r7 F
TAPER BOTTOM 萝卜裤脚
) v5 {! ^- e) ?: a$ C5 yTAPING 镶边 ) e! _+ m+ E- |1 t4 @& k
TAPS 织带
9 ~4 i' {% K$ y& F) L! \' p3 L8 BTBA=TO BE ADVISE 待复 - e+ n: p' S7 l1 N" D
TERRY CLOTH 毛巾布
6 \; Q' ~. k( H& \; F* ?+ z m, Z+ QTEXTURED YARN 光亮纱线 9 I2 O' R$ C6 k' I$ c
THIGH 脾围 + H: Y0 `# K! E9 ^8 A/ X) ^# K
THREAD CLIPS 纱剪(剪线用) ) ~: L2 o5 [0 b) u
THREE POINTED CATCHING FACING 三尖钮子 5 I3 n! A# }: N H0 `/ J
THREE POINTED CUFF 三尖介英 * B+ g' R1 d8 x' _% ]5 x) h
THREE POINTED EXTENSION 三尖裤头搭咀 . u k- h5 K+ g
THREE POINTED PKT. WITH TWO CURVED SIDES 两边微弯三尖袋 * h# r" s" V: l5 H
THREE POINTS POCKET 三尖袋 - `! h4 g+ L7 g* p4 O
TIPPING 镶边,唧边
9 a9 ~* p, T% [; e! P% nTO BE ADVISE 待复 ) r, ^! c$ ]/ H( j6 J( h
TOP COLLAR 面领 % N |, B' c) |8 r* T7 `& |7 j! }$ `
TOP SLEEVE 大袖
8 M% u1 K* l$ N' i6 ~) h* u% y6 `TOP STITCHING 间面线
* ~/ t$ }% D5 k" S; [6 a8 V O) sTOP VENT 叉的面层 # g: [5 ?% n+ Z. M/ I# b
TOP VENT OF SLEEVE 大侧
( K' e) m9 G* p, Y) pTOPS 上装 ( w. ]% n3 }, p8 r% A# C
TOP-STITCHING 间面线
* c0 ~0 ^6 m/ O) D- N N5 \/ g7 ETOP-STITCHING WITH DOUBLE NEEDLE 双针间面线 ' \6 B$ o/ p" c, O4 z, I# n& y
TOTAL PRICE 总价
4 C& W: r$ d _' cTOWEL 毛圈布
7 w# _* y2 H. F. c dTRICOT 经向斜纹毛织布
- h9 f$ |! L0 J: F$ k/ @& ]; YTRIM FRONT EDGE 修剪前幅边缘
; Q/ J! ^$ P3 P' m* H/ nTRIM OR SNIP ALONG CURVED SEAM 沿弯位修剪 - G2 s1 Y0 R3 l0 P4 E
TRIM THREAD 剪线 , o9 `9 }' n% M: k$ m
TRIMMINGS 部件,衣服上的点缀物
- j( N6 N5 S- {) i) w9 i+ ]/ lTROUSERS 裤子
. s- C5 v+ n( `: t+ F E: T0 DTURN CUFF OUT TO THE RIGHT SIDE 反出鸡英正面 $ j( d- j& X0 D2 P! m. L
TURNED FINISH 卷边
% U) U6 E; v% B( f) ETUXEDO 无尾燕尾服 6 T" v" Q7 ?) c0 j0 z( J) \
TWEED 毛绒布
- {; T7 r9 a3 a6 f0 iTWILL 斜纹布 , _: `9 H. a$ q2 \6 C) l6 v) Q* K
TWIST LEG 扭脾扭脚 . ^. K# c. Q$ ~; x
UNDER PRESSING 中烫 7 r' k, ?6 M$ p; y ~) m
UNDER SLEEVE 小袖 : k/ c! A& Q8 s; h
UNDER VENT/BOTTOM VENT 叉的底层
' s; i8 [% e9 S4 [- L7 ]2 TUNDERARM SEAM 袖底骨 % E; l# j! \2 P- [' n
UNDERLAP PLACKET 下层明筒,三尖折的小袖叉
$ F+ F+ m; m# p6 S) E) M. |; OUNDERWEAR 内衣 9 x' M0 g y" ^" Q
UNEVEN DYING 染色不均匀 ) I2 V7 v& D. s4 X2 |, N* m- |
UNEVEN HEM 衫脚不平均
" [# \% ]/ ^- eUNEVEN PLAIDS 格仔不均匀 3 J* u# P, Q( @$ Z, d( z. V
UNIT PRICE 单价 2 @; }% U( j9 O+ i0 T6 p" `' p4 x6 y
VELCRO 魔术贴
1 t3 n' P0 I/ {; ?7 CVELVET 天鹅绒 ) T R/ U- X: j
VELVETEEN 仿天鹅绒 : L, a0 ^/ n$ N; X# C E1 V
VENETIAN 缩绒呢
1 f6 ]3 \' q8 WVENT 叉(有叠位) # h% g8 s* n) g% U( P5 [- ^
VISCOSE RAYON 人造丝
1 \2 t1 ~: _/ ^4 o7 `4 H) \ ?V-NECK V形领窝 3 e, M0 i" W* E
VOGUE 流行的,风尚的WAIST 腰围 ) I: Z: T& w: w( {( M; O( T
WAIST TAG 腰卡
% y+ R3 n- J8 i! q; u+ m& V5 XWAISTBAND 腰头
) L( f8 I5 Z. O% I( `WAISTBAND IS EXTENSION OF BODY 原身裤头 ! t8 B2 @5 a" D/ w& s+ v/ \: p2 b4 _
WALES 纵向线圈 / ?0 o `) a$ _0 `. N5 z
WARDROBE 某一季节那一类型的服装 + l( Y: B* u5 f" |
WAREHOUSE 仓库 $ M+ K+ p7 l! J' r1 K
WARP / ENDS 经纱
9 `7 j; R2 _9 E- p8 ~" q9 yWARP KNITTED FABRIC 经向针织布
A6 e8 x+ [4 y$ n) K- {, e* ?WARP-KNITTING 经编织物 2 c: b9 S! t9 e2 ?: J/ b, W3 S
WASHING INITIAL LOAD 头缸洗水 6 A2 \$ h, q% U E
WASHING INSTRUCTION 洗水指示 n" `# j: G* ~7 d4 G1 X, T
WASHING STREAKS 洗水痕
" X5 I7 a5 l7 a5 D! w5 L+ LWATER REPELLENT 防水处理 5 j X/ P7 p* x
WATERPROOF FABRIC 防水布
$ z* N# E& y! H: t6 z2 {* jWAVE STITCHING 线步起波浪
6 o- Z6 V( T7 P& x* bWEB 网状物 8 b4 r1 W9 \6 [* N% [
WEFT / PICKS 纬纱 ! o3 C* `+ p' U7 \4 \
WEFT-KNITTING 纬编织物 6 \; n( z$ C( ~/ k5 _' f; Y% h( r5 I
WELT POCKET 西装袋,手巾袋
+ r' m# [9 V1 ?* G& b% X; Z- pWOOLEN 粗纺羊毛 $ z- O9 t& M& ?$ D0 a, R- f
WORK TICKET 工票
; T* U7 `" |1 g- PWORKMANSHIP 手工
: e, j. w1 h, a6 `) ]6 lWORSTED 精纺羊毛
6 k: L& M$ e; y' ~! HWOVEN LABEL 织唛
! U% K/ E8 C9 ~+ `) I# `' ~) }WRAPSEAM 包缝 1 w* f3 X/ J! @# L7 v4 b
WRINKLES 起皱 . ]- \, B7 u- v( b: f1 v1 O
WRONG TYPE SEAM 错误的缝骨类型
, D: t6 C( p: ~: W' ^YARN 纱线 9 _' Q5 e7 A: }9 X1 c) t
ZIG-ZAG 人字 w- C2 F, }) x5 T- _( |" d# ^
ZIG-ZAG STITCHES 人字线步
' }6 W; w1 n9 |ZIPPER FASTENER 拉链系结物
9 ~4 g0 p# {. _4 _英文名称: Elastica " R7 i/ l$ l4 N( g2 @! \- N) C
中文名称: 1.弹力,弹性2.弹性组织 7 u. W; s0 Z. K0 H9 _& t
英文名称: Drop stitch ! e+ Z3 C4 D8 J L- w" X8 M
中文名称: 脱圈组织,不完全组织[故意脱散,编成花纹]
) ? l E4 F* `6 A" Q* C英文名称: Empress cloth 0 `5 P7 ]* u0 W1 b% D( Z
中文名称: 女式双层细呢[强粘棉经、毛纬,表面二上一下斜纹,背面重平组织] ' M- d: v5 J8 E$ Y
英文名称: English leather stitch 5 Z! z, K) [( m" h1 d/ M. J/ R9 r
中文名称: [英式]充麂皮经编组织,单梳栉经编集圈组织,单梳栉经编充麂皮组织 9 o1 v' {/ G' h0 _$ o8 L ^) \4 ?
英文名称: Eyelet
+ m9 R' g2 E( s8 i) w中文名称: 1.孔眼,小孔2.(孔眼的)锁缝3.导纱器4.网眼组织,菠萝组织 7 U/ {$ f) {/ @4 \: u4 g
英文名称: Failletine
6 x; m4 R# ]/ F% D, Q; X中文名称: 薄罗缎[组织似府绸]
% c3 Y& e X5 x: R q; O4 }/ l1 s) u英文名称: Eight lock
. H f( }. j5 b N0 w; F' N中文名称: 2+2双罗纹组织
. P* g8 q: i+ {- B: t) S英文名称: Fancy basket weave
* {& s6 @2 T9 O' X中文名称: 变化方平组织
5 y8 c5 X( ]$ W英文名称: Fancy monk';s cloth
8 L$ y) G2 i" I V ~中文名称: 花式蜂巢(组织)粗布[做家具套子、车座套、窗帘等用]
1 ^; `0 X* x l' A u英文名称: Fancy and figured rib weave
+ c4 ~8 s! W) C% k( j' Z# y中文名称: 变化重平组织,变化亩组织 , Z3 M# p( U3 w; W& [* y. q2 G
英文名称: Fancy mat weave
* i m) p S# q7 t: q/ [3 i中文名称: 变化方平组织,花式方平组织
3 Y& L' P2 ]2 V! c9 _4 ^; w, q英文名称: Fancy fabric
5 N% G2 N6 o- G; ~3 q中文名称: 变化组织(针)织物,花式(针)织物 " b: ~: h0 G2 ?* w$ O
英文名称: Fancy and figured twill ; Z+ X; Y/ K/ I, n' `4 u6 E2 O! r8 t
中文名称: 变化斜纹组织,花式斜纹
# O" O; Y. F5 y6 r6 `0 N, q' u英文名称: Figured weave ; }/ N# ^( ^$ P4 T
中文名称: 提花组织 ; B" ~" @$ O; d5 y
英文名称: Fabric
' Q2 m* Y' V8 \0 H r中文名称: 1.布,蒙布,织品,织物,纤维物2.组织,构造 ' s# P4 I3 K; V( K) [: X
英文名称: Fancy and figured mat weave
& t( T- z6 V' L9 _" O中文名称: 变化方平组织
+ M, I' y8 a' X6 j7 M/ s, [英文名称: Fancy plated stitch
' u6 D2 [3 q! ]) V中文名称: 花式添纱组织
) M4 Y8 ?* Z& L( R8 P+ K; a英文名称: Fancy purl
9 _ B* h! O$ q$ n中文名称: 花式双反面组织
o3 p3 r# z9 A/ q英文名称: Fancy rib(=fancy rib weave) ! `- H; X) L( t/ q' l: t3 o
中文名称: 变化重平组织,变化亩组织 2 `: R9 y( {* Y! h4 p
英文名称: Figured rib
6 I3 B% r! ]1 F3 n8 X- ]! P* k中文名称: 变化重平组织
& _7 c J2 W4 J英文名称: French double pique
! B& @* C3 b0 Z* o- P5 _7 R1 ~3 j中文名称: 法国复式凹凸(单面浮线)组织,法国点纹组织
( M {1 }: o0 ~2 W, Q英文名称: Figured rep . p. G- @7 T$ C l* l
中文名称: 变化棱纹组织 : _/ S" I7 ]2 Q5 X
英文名称: Eyelet stitch
' Q k1 U! x. D$ l6 C6 E, \. f中文名称: 网眼组织,菠萝组织 9 o/ K6 I) I2 r4 z& }. u. U3 e
英文名称: Gallow twill
0 @2 \2 D' |; D; \$ T* O中文名称: 加卢斜纹[四上四下斜纹组织] ) \$ F7 X1 R, \" _9 s
英文名称: Grey sheeting 6 m! A3 P/ V3 u7 I
中文名称: 本色阔幅斜纹布[英国二上二下组织,平纹组织]
' r; x: [+ v3 [英文名称: Fancy oatmeal
4 Y+ Q. P$ x8 K6 ]# \4 r中文名称: 花式燕麦纹组织
2 U3 D- m) @; \8 u; s1 V英文名称: Fringe stitch 4 i3 {( Q1 M+ u
中文名称: 流苏组织,穗组织,绿饰组织 1 B! f4 k- a3 r1 U
英文名称: Flat knit 9 n! Z% A, @8 a0 I4 T7 P0 l0 Z
中文名称: 平针组织 3 l3 k9 L/ _' t U6 q" K, X
英文名称: Fancy pique design
% I: w. `6 s6 b# a4 P中文名称: 花式凹凸组织
( W5 o2 k- F; [" |4 Q英文名称: Feeling
2 J& ?6 Y6 p0 s+ W& m中文名称: 1.织物的手感2.(织物)质量风格[指织物外观、光泽、手感、质地、组织紧密度、厚实度、挺度等的总称] 1 m8 ?6 u6 c! Z4 {+ w
英文名称: Golf cloth # L6 B b2 @$ @/ L0 a0 l0 G' V5 k
中文名称: 高尔夫呢[全棉制,蜂巢组织,背面起绒] 4 E; D' v2 Q9 o+ B0 G- D% i
英文名称: Full cardigan ; n! b( Z& n2 k. L2 [
中文名称: 1.全畦编组织2.全开襟毛线衫 / c' a! G) I9 ?3 n6 a
英文名称: Filling rib weave
& T! L2 S+ b9 z7 t: d中文名称: 纬重平组织 2 k4 ~7 F8 e L( R
英文名称: Floret
/ n$ V8 S: @' I- c" M* O) _中文名称: 1.优级绢丝2.缎纹变化组织毛呢[光泽加工]3.绢丝混纺纱
( l) `. g8 r1 h2 W; c( |& U英文名称: Honeycomb fabric
) k" Z# W# {2 \ L; S7 _中文名称: 蜂巢组织,蜂窝组织
. ^& Q/ y' b% t3 n3 ]7 P9 J1 A英文名称: Lined atlas(=lined atlas stitch) ) d7 d6 h! b; w
中文名称: (三梳栉)起绒经缎组织 6 B3 ?( D. z4 W& L! y$ {) j8 u
英文名称: Figured texture weave ' |) h' L2 }" @4 s4 s
中文名称: 提花组织
1 Q% }4 m" Z6 k" k1 [8 B英文名称: Fleecy stitch # o* {- N' q- [. [7 j
中文名称: 起绒组织
; @4 |) J. z3 P" C+ k" v英文名称: Herringbone stitch
3 R! n7 ?( l: ^4 C' x" y6 u中文名称: 人字形组织,人字形编织
; E; q4 ^* h( a9 n2 w英文名称: Gauze weave 8 E( y) n0 c. D! s6 b" y. {( U
中文名称: 沙罗组织
% u; c: g W: L8 o英文名称: Float stitch A4 S9 ]( W0 D: z% p7 s
中文名称: 1.(针织提花的)浮线组织2.浮线编织
& x6 ?6 H& [: l& ]英文名称: Hopsack weave
3 Z0 n7 Y0 i# w7 K4 S中文名称: 席纹组织,方平组织
?) R- y# p2 D# n4 [英文名称: Fancy rib design 4 Y4 [4 I5 J4 b$ U) O
中文名称: 花罗纹设计,花罗纹组织
, H7 E# L9 ]; f3 y* V5 f) J英文名称: Float stitch
5 P; z7 H. E) x" w( ^' J+ U* I4 D中文名称: 1.蛛网[织疵]2.(提花组织的)浮线,虚线
0 V# |4 x! ~4 p英文名称: Inlaid net ) D% Z3 [; I+ q" Z) X) E8 F- B
中文名称: (经编)嵌花网眼组织,嵌花网眼组织
% X. q; R) |7 S! |1 {英文名称: Grosse grenadine
, e) C% _& M P! L; F1 j中文名称: 法国毛哗叽[十二经四纬为一完全组织]
9 R* }: c _: f( U9 G( G) s' a0 L英文名称: Fish net
" C4 H8 w; ?, R, L F z: ~3 f中文名称: 1.网眼花纹2.架空添纱组织[作网眼用]
) Z: `. w& {8 Q% I; O英文名称: Gordon cord
: Y T0 A0 u9 d$ R中文名称: 棱条斜纹织物,斜纹重平组织[似马裤呢] C9 F3 u* ~! B
英文名称: Half tricot stitch
; R- d$ l7 a- J1 d0 E中文名称: (双梳栉)经绒-经平组织
! x! G7 t- @& y3 O9 ?+ I英文名称: Jean stripes
+ O* j( j: \2 N1 I中文名称: 条子斜纹[二上一下斜纹组织]
9 Q1 S( Z6 l$ |: s英文名称: Herringbone stitch ; n' x3 m" S/ C
中文名称: 1.人字形缝,人字形针迹2.人字形组织 6 k) g% p2 y1 ^( F) ]- N& x
英文名称: Float design
; h& C) A+ _6 N( a5 W' I5 {& c; \中文名称: 浮纹组织
$ K: K0 x3 T) v6 ^, y. h4 c英文名称: Hopsack + p7 k8 Z% W% v! N- i
中文名称: 席纹呢,板司呢;方平组织
A' I6 I ], T2 V! O4 r0 f! H/ i英文名称: Irregular satin ! t4 v" b3 L% U
中文名称: 变化缎纹组织
2 m9 u+ G7 ?3 P% M英文名称: Kerseymere twill $ k) V2 J$ Y) @7 A) [
中文名称: 克瑟梅尔斜纹[用8或12页的二上二下斜纹组织] # x! C+ t' h0 ~$ a5 x
英文名称: Granite weave
+ }6 @: L0 E3 Q中文名称: 花岗石组织 1 u g! a: e1 i9 i3 j2 N& C
英文名称: Huckaback
5 h }1 t8 O: b4 P中文名称: 浮松布[以鸟眼花纹或蜂巢组织织造的棉、麻织物,用作毛巾或揩布等]
, P) N0 `! Q1 t8 U1 P% y- P8 N英文名称: Gauze
# R9 z3 a; O- p# k中文名称: 1.纱罗2.(医药用)纱布3.纱罗组织 $ F* g5 E8 m' b9 p& e6 z. Z
英文名称: Loose back pique
2 d5 }9 h! E9 v: K# _) l中文名称: 松背凹凸组织,松背凹凸织物
2 C) q- d+ @2 M" U英文名称: Hopsacking ! l! }, ]7 ?6 h! B+ X" K5 E4 Q/ ?
中文名称: 1.席纹粗黄麻袋布2.方平组织厚织物
n; w* O% `) o+ v8 I& `" y英文名称: Half cardigan stitch(=half cardigan rib) / Y; |! T; I7 ^; J+ i1 L
中文名称: 半畦编组织 ( e j7 r" l7 }/ w$ X; l
英文名称: Foundation weave
} }" h& ~7 Y$ i5 o, s/ Q中文名称: 原组织,基本组织[指平纹、斜纹、缎纹组织]
7 p2 m) G7 _2 K' F" R英文名称: Huckaback weave
+ X$ G0 l! ?/ q9 Z* d. q" G中文名称: 浮组织,小花纹组织
6 n8 e% o8 t- R7 P/ o* _1 U4 l英文名称: Honeycomb weave
( t6 B* X9 Z! e M) h中文名称: 蜂巢组织
- h& l4 `: b, P/ y9 i- u英文名称: Graph check
1 z$ m. a6 z& c( R/ z8 z中文名称: 细格纹组织
1 E' W; f6 Q9 D0 l1 e英文名称: Full cardigan stitch 4 p7 q! r) I3 k$ W* ^
中文名称: 畦编组织,畦编 # \/ i: X" e" s2 ?& Y% j! g& @9 U
英文名称: Flat satin
- F3 g. x; K3 s中文名称: 素色经缎组织 # K( B0 F! |. ?+ H; d8 P0 i
英文名称: Jersey stitch
& H5 Y- ~( R. y6 p* W中文名称: 平针组织
# J1 E& @( T- z英文名称: High gauge interlock
" ~; {0 X7 @! a" _中文名称: 1.细针距双罗纹组织2.细针距棉毛布,高档棉毛布
4 J/ J+ o' E! A- s$ n8 a0 U4 u+ ]8 k% _英文名称: Lined cord stitch
. b2 a! G4 Q* J( {) y R中文名称: (三梳栉)反面起绒组织 $ G7 K# f1 z4 I$ s
英文名称: Grecian honeycomb(=grecian weave) 8 S8 m1 o7 [/ t! g! F
中文名称: 菱形蜂窝组织,双面经纬线浮组织
M9 t1 h7 U4 m0 x6 ]7 r4 y: B英文名称: Full cross leno
' w' R3 J" i. N1 q, c) i中文名称: 全绞式沙罗组织[纬与纬之间绞经和地经完全相绞] * L: z4 @1 d4 @! B4 c
英文名称: Inter rib
0 U% u- _7 D& E. Q' X7 K中文名称: 复式凹凸(平面浮线)组织,点纹组织
0 b1 k: z) W. r) r5 I; L英文名称: Gala twill(=gallow twill) 0 B6 V/ z2 ~% V9 @
中文名称: 加拉斜纹[四上四下组织]
; Q3 Z" }1 f$ k0 A9 P英文名称: Ground weave
, k+ e% i8 V+ _ E K& X中文名称: 地组织,底组织,原组织
/ r% @. N. A* A7 ?& U: [英文名称: Knitting
3 F% m5 d+ L- y" O9 I& V% l中文名称: 1.针织,编结,编织2.针织物3.针织组织 ) f% p4 c+ V! C! }& S
英文名称: Galassing
& ~( P1 L' }- A+ b% n) }6 h0 R中文名称: 经重平组织 % q* v; Q7 O6 O9 C
英文名称: Full gauze weave(=leno weave)
+ D. s% e) }5 k, X6 b4 P+ W8 `. z8 c中文名称: 沙罗组织
/ K4 c- f! m8 Z9 Q2 f- z. ]. j6 h英文名称: Italian rib
$ e) X/ n. W, T* @0 m6 s, r) l) y中文名称: 意大利罗纹组织[即米兰诺罗纹],罗纹空气层组成
1 Q4 q( S+ o" y0 {" A2 C ]英文名称: Linen crepe
7 H& |9 j/ N" R" e中文名称: 亚麻绉布[利用织物组织织成皱纹]
" e' B% S8 B, p% X7 G: N9 V英文名称: Half tricot 9 @* f- p/ s) `' X. z* r" Y- ~: k) _+ {
中文名称: 经绒-经平组织
+ X0 y* P5 Y0 G4 p英文名称: Interlock rib $ S! v+ a' D$ }7 K4 D1 z2 A3 r
中文名称: 双罗纹组织
+ j6 D. V$ G& F' H英文名称: Jersey crepe
0 W9 O+ I u9 c$ j9 k/ c中文名称: 仿平针组织绉绸
- d. x1 d& e# F, H5 t7 U英文名称: Interlock(=interlock rib)
( g6 O9 S3 B) t3 J2 @/ o中文名称: 1.双罗纹组织2.棉毛布 9 o# E4 D3 U1 `9 o( a
英文名称: Hollow weave 0 z0 G$ f1 B! e+ V5 Z4 `# c) a& L8 w
中文名称: 袋组织,袋装组织,管状组织[双层织物的一种] " N; L5 D3 C+ i- I1 m4 e) O
英文名称: Lorraine % P4 w3 B* U$ _: g
中文名称: 洛兰花呢[棉线经,毛纬,变化斜纹组织]
/ t# r) ^( _% C: n. g* [英文名称: Mayo twill ) ]* ^1 K/ z! `3 @- I
中文名称: 梅奥斜纹[8棕变化斜纹组织]
& n4 W( z% U R. p* V英文名称: Lappet
) A. F# W+ } y+ H中文名称: 浮纹组织 " @- e) o4 ?; y4 m( D* w3 y F3 F
英文名称: Modified rib weave
( x* g0 l* L' {; b- d5 a中文名称: 变化重平组织 : u" l: o( Q2 W4 F/ A9 n `
英文名称: Interlock knit ( p: k$ y/ C- c3 d. q# H5 p6 F
中文名称: 双罗纹组织,双罗纹针织物 4 p0 {3 E, Y! o6 e! W) a
英文名称: Lace stripe
/ K; F* N# q o; ]7 E5 R中文名称: 纱罗条纹织物[纱罗或假纱罗组织] 5 V+ V9 v3 v% N5 ?
英文名称: Kaiki : U7 F% Q3 o/ a% i. w
中文名称: 甲斐绸[平纹组织,熟丝紧密织物,日本制] + d! v, M( W- l* C2 W
英文名称: Melrose . }# ^) Y- j8 p$ A/ t. ]% {
中文名称: 麦尔罗斯薄呢[丝经毛纬方平组织] ( k5 Q# r" y2 T
英文名称: Pearl knitting
% n' w8 g8 ]* J6 @6 n" \中文名称: 双反面组织,双反面编织
: `; C W$ h+ J j' [英文名称: Jacquard weave 8 I6 O8 Q, s/ y9 J6 S- G
中文名称: 提花组织,提花织物 - y* R9 }! s: {8 o( e E
英文名称: Kneipp linen
% A1 Q9 u5 E8 \0 l7 e; J中文名称: 克纳普亚麻布[斜纹组织,坚牢耐用,德、奥制]
/ B7 d! U" V; S+ d" Z- J英文名称: Accordion stitch ( K) U3 y% L9 }$ s% D* a
中文名称: 单面提花组织 ( j' o# C+ h k, c5 E ]- X$ ^
英文名称: Allemande & I8 o% N. ?$ Y" A& l) h
中文名称: 阿勒芒德灯芯绸[变化斜纹组织,法国制]
( g/ o; J; z: c英文名称: Armure 4 E& n' c' {' ^! M# v: o
中文名称: 1.小卵石纹薄呢2.小卵石纹组织 3 T J) e4 @( h; m* y' v" E
英文名称: Armure weave
/ ~1 f; o& ~4 L0 i$ e9 t中文名称: 小卵石纹组织,花岗石纹组织
7 E: x: p7 g. H& u& o9 v英文名称: Army oxford
* q; R1 o; o7 Q, O) b$ ~中文名称: 军用牛津布[双经双纬平纹组织衬衫料] 8 z: \ a- N4 f7 ~ Z Y
英文名称: Art weave G+ R+ {6 h6 T9 e/ g6 G
中文名称: 艺术花纹[菱形几何图案组织] & x) o! p) q4 i. Y: n
英文名称: Artillery twill
! o# I5 i) [+ s% L4 N( k, D8 M中文名称: 1.斜纹马裤呢2.三上一下63°急斜纹(组织)
6 L7 u m8 `7 j; ^4 p0 B+ U英文名称: Astrakan
4 i }2 V& I1 t7 Q! Z4 n中文名称: 经缎毛圈组织 5 g7 c4 C, E. D) q" |9 }
英文名称: Astrakhan(=astrachan)
( }6 ]* e) ]6 M中文名称: 1.仿羔皮织物2.俄国羔皮,卷毛羔皮3.经缎毛圈组织 1 I+ c" W4 A- ?" t4 V
英文名称: Atlas & R4 }7 G- l( s3 x( N
中文名称: 1.缎纹织物[八枚或五枚]2.经编缎纹组织 6 A z3 ~3 H0 `) D! p
英文名称: Atlas milanese
% m* K# d8 i! f中文名称: 米兰尼斯经缎组织
5 i# ~7 v$ t# u' p6 C; P) O英文名称: Atlas net
& F# k2 [- X8 b5 _: Q Y中文名称: 经缎网眼组织 , H1 m, V, V! J
英文名称: Atlas tricot
: Z+ R# C/ V& V; `中文名称: 经编缎纹织物,特利考经缎组织
9 i( `% Z7 ]5 g+ W% Q英文名称: Barathea * u$ @, _& A9 g8 J
中文名称: 1.巴拉西厄毛葛[丝经毛纬,卵石纹组织]2.巴拉西厄军服呢或礼服呢[精纺方平斜纹组织]
, e3 ~, Q2 ~1 V4 ]. v8 _" X英文名称: Barrege
% t# w) c) P6 r) t- k* H/ V中文名称: 丝毛纱罗[丝经毛纬,纱罗组织]
) K/ W l7 T, J/ T英文名称: Basket
2 u% N2 F8 x1 Q% A中文名称: 席纹,方平组织
1 |9 y; U( j) D8 F2 E英文名称: Basket cloth
1 U$ }' {$ P% Z8 a1 u# n中文名称: 方平组织棉布,绣花(用)十字布
; r: g, x5 Y, |6 d0 E7 O: m英文名称: Basket fabric & @/ m$ q8 S: y& k0 G
中文名称: 1.方平网眼织物,蜂巢形网眼织物2.方平组织织物 4 m& c8 ?: v- A/ a( Q: {
英文名称: Basket stitch # g$ u' J8 y7 E# |- e
中文名称: 方平式贴线缝绣,席纹组织
5 ^) n! h% |0 d0 H; N* W, Z英文名称: Basket twill
& N2 Z7 B- U% H8 `中文名称: 方平组织,板丝组织,席纹组织
3 i5 [4 s2 E0 u; q7 |英文名称: Bird';s-eye pique
/ l( m3 P' d _7 ?6 N: z中文名称: 鸟眼凹凸组织(织物),菱形纹凹凸组织(织物)
" q& }2 S# ^( e4 _; N英文名称: Bliss twill
; a# y1 D) a3 v/ f( V中文名称: 四上二下斜纹组织
; q0 u& U8 A; [& c' K( V: E英文名称: Brighton weave ( v: g( G, @9 W
中文名称: (变化)蜂巢组织,(变化)蜂窝组织
0 [& S- d! ]! k0 |& J r英文名称: Broad rib & F C8 l* L# Z* o/ m
中文名称: 阔罗纹组织,2+2双罗纹组织
" ^( W q* Q- o7 m: }" v+ o5 Z英文名称: Broken pattern 4 v: }- }) e: R/ Z0 S+ ?& Z
中文名称: 色纬次序错乱,错花,错组织[织疵]
1 v% C. X( T; E: J l# u英文名称: Broken twill(=cross twill)
$ ]( d: G9 e* t中文名称: 破斜纹组织
0 n" e8 N. o8 z英文名称: Buckskin weave
2 ~ _4 ?7 o' k3 @中文名称: 鹿皮组织[八综缎纹] 4 {. X( @7 R0 Y) q7 y) [; b V
英文名称: Cable stitch
( D1 p# @$ I" A中文名称: 绞花组织,辫子组织
) [ d6 _2 T' b% M( e* @8 K英文名称: Calico weave * Z; {: ~! k# E" U6 Q3 T4 h
中文名称: 平纹组织
* I! `4 e5 Y' `" j) J英文名称: Camelina
5 {8 j$ Y. v4 `% |. {; Z7 ]( c中文名称: 卡默利纳粗绒呢[方平组织]
/ L& r8 _( o$ v' O/ P英文名称: Cameline
; Q) z( K1 Y" W+ _/ j% `中文名称: 卡默利粗绒呢[方平组织] ) i# d# ^ d4 V7 O
英文名称: Canton cotton ! ?6 y4 F9 P' x5 |3 f1 T% `
中文名称: 广东棉绒布[中支经,粗支纬,斜纹组织] 8 R Z$ R) O8 t' ~5 b ]: w
英文名称: Cardigan rib(=cardigan stitch) 0 c- e/ p# { n
中文名称: 畦编组织[指鱼鳞花纹] 6 b/ G: ]* Z% _( d* I
英文名称: Cardigan stitch ; k+ h; R4 L- `) c! C$ L
中文名称: 畦编组织 & r9 A! J' I1 {5 b) d
英文名称: Cardigan(rib)stitch + |, D+ Z4 T! k/ ?' |' U( E5 K
中文名称: 畦编组织[鱼鳞花纹] $ F/ I5 L2 u3 w& E
英文名称: Cargaison 9 {( t. B4 ^" K0 g" y( k' f. n. Z
中文名称: 卡格松亚麻布[中等重量,平纹组织,法国制]
* @5 E' Y* q$ d. n; m4 ]7 n& |1 W英文名称: Cashmere silk 9 v- V& ~; E8 y& v/ o
中文名称: 卡丝米毛葛,开士米毛葛[蚕丝经精纺毛纬,斜纹组织]
9 b! y) }/ m* |3 F+ j; D英文名称: Cashmere twill
! m. q- d. Y4 S; T) z% Q中文名称: 卡丝米斜纹,开士米斜纹[一上二下斜纹组织]
/ P- d f- N$ f" J英文名称: Cattle hair cloth $ i6 J& Q1 ^$ ]1 f2 I) j1 w
中文名称: 牛毛厚呢[斜纹组织,低级毯]
( ?& X; ?) X& o" l2 [英文名称: Celtic twill
$ S9 g# S6 V, i7 _中文名称: 方块斜纹组织
- q( w# C8 x/ y% e6 F( {6 c2 [英文名称: Chain stitch
3 g4 e5 e- u0 ^% S6 b4 c5 ]* r中文名称: 绞花组织,链式针迹 7 w; V+ r4 i( s* E! D' X/ z" b
英文名称: Chain weave
/ y: L) @ h4 Z. t6 M% G中文名称: 链纹组织,链式组织 & L( F. B+ r- f( v: r
英文名称: Check cord
- J& W0 L; q/ f) E6 r( `中文名称: 1.亩组织格子2.平纹条格布
9 N- I5 @0 s+ O2 A9 U3 q5 a英文名称: Chinchilla weave
' q. R) I2 \( F8 V中文名称: 灰鼠纹组织[纬线起毛形如灰鼠皮] $ x; h \, n" G/ u& H4 w
英文名称: Cloky
$ T: C% T9 p7 s9 ^2 l- |, D1 C中文名称: 泡泡组织物,缬缬织物,泡泡点纹
( `- K; j- z0 q3 n英文名称: Cloque 5 x/ f# N/ k2 C, i* J
中文名称: 泡泡沙,泡泡组织织物 " j7 ~5 }. z/ n) Y9 f
英文名称: Cloque , Q. J2 g7 z, p3 E: t
中文名称: 泡泡组织织物,缬缬织物,泡泡点纹[法国用语] * C, o7 e9 y* B' @' z" d, \
英文名称: Cobourg
# K% \1 N/ a( N2 H" R! k& p中文名称: 科堡斜纹呢[二上一下组织或二上二下组织]
" |3 _0 L: R8 {, Z) a英文名称: Combined weave(=combination weave)
6 K8 ~& M7 c# Q4 e) s/ b中文名称: 联合组织[两种以上不同组织联合而成的组织]
|3 H4 d1 E0 C) D) U6 F4 X$ l英文名称: Compound twill
4 R' |! e3 M1 G, u3 ^8 y中文名称: 复合斜纹[两种或两种以上的不同斜纹的复合组织] 4 n' w% ?: N, ^- ?& w
英文名称: Contracting stitching ( J/ b) `4 J6 q
中文名称: 收缩线圈,收缩(针织)组织
) C- H" Y0 [! } I; U- F8 [英文名称: Cord weave 8 ~% G0 D% G- I
中文名称: 1.凸条组织,棱纹2.经向灯芯布,凸条纹布 # p# M' ]- c! `0 e: J7 P
英文名称: Cordelat 9 \* z1 W7 v6 Q0 G5 f& z$ n
中文名称: 柯迪拉长绒厚呢[二上二下斜纹组织,法国制]
/ e- D; g: G5 c* ]/ o( _英文名称: Corkscrew twill # ^+ M: c/ {- [( l# T2 ]+ Q8 v# y# Q0 ~
中文名称: 螺旋斜纹(组织)
3 W/ g6 a% w. G4 ?% l英文名称: Cotton weave - X7 a; N, w6 a
中文名称: 平纹组织[别名]
6 L- ?& }6 Q, k- I$ d英文名称: Covert weave
) N: F; A+ u' T( [; `" E }中文名称: 经面斜纹[一般用缎纹组织] 8 y/ u/ p" G, U+ H" g
英文名称: Crepe . J7 b; f3 r1 ~! N& r c! o9 V7 |
中文名称: 起绉组织 + r, }6 b2 ]$ }6 I% x% R! T4 P7 D8 T3 E: K
英文名称: Crepe janigor 5 m) N! k0 u) \
中文名称: 杰尼果绉[粘胶人丝及无光粗酯人丝相间作经,精纺毛纬,厚重棱纹组织,染后呈不同色泽,美国制]
% ?, t& n |" V: ?& U3 C& {) Y英文名称: Crepe lisse
@6 P; D3 p: V: \' Z中文名称: 亮光绉[上光和上浆的皱纹组织] 3 o( f" ~' ^& l6 b
英文名称: Crepe ondese ; V" ]7 E6 U8 ~1 e- X
中文名称: 翁代斯绉绸[人造丝和粗酯纤维绉织物,组织粗松] ) L# i6 T. x; R7 K0 z5 s
英文名称: Crepe soleil / [1 C0 ?% Q7 z7 }+ D
中文名称: 有光人丝绉[缎纹组织] E& P( D W/ y" v
英文名称: Crepe vitylla
6 f2 l3 I* O/ ]( [+ I D, q中文名称: 维耶勒绉呢[毛经棉纬,二上二下斜纹组织] - m; Y) M" T* |9 e/ {
英文名称: Crepe weave 0 j& F, n4 m+ e3 t+ F: L$ w
中文名称: 皱纹组织,呢地组织 ; U: X# R3 {: |, @0 L5 r# e
英文名称: Crepe-effect weave
8 \3 x% s4 c e; ]# ?1 F中文名称: 皱纹组织 . s& u# ]" Y4 z1 R3 h
英文名称: Crepe-like texture
% L- ?8 E4 H! b中文名称: 绉绸状结构,绉绸状组织 6 Y! v) j4 c9 x( z- |0 q- _# E
英文名称: Crepine 9 Q8 n8 V& _1 f, G/ E
中文名称: 小点皱纹绸[点纹由织物组织形成]
# Y. |9 L! W1 v9 ?4 h. h英文名称: Creseau
% W, x3 j, f7 R% {7 B中文名称: 粗起绒帆布[平纹组织] 5 F6 l) A0 X1 J/ B/ Q5 B% y, U
英文名称: Cross twill
- @+ f H6 e' m1 S( l" a中文名称: 破斜纹组织
( t" [2 z1 I5 Q) o; v英文名称: Crowfoot satin + V5 Y' j, o. H0 x5 f3 B& K
中文名称: 破斜纹组织,四枚缎
1 u1 ]! @. A2 r; ]4 N英文名称: Curved twill
; \* I) Q* R+ w, |% w9 {中文名称: 曲线斜纹组织
1 p) e, O/ r! T; U英文名称: Cut check / a4 B7 g5 I$ O/ U8 u
中文名称: 破斜纹方格组织 1 v) {# _: b! p) D" e5 Y
英文名称: Cut stripe $ O4 y' d7 z# E a; o% E8 P2 Z2 W
中文名称: 阴阳斜条组织,变化方平组织 , O3 j3 J! m7 |& \
英文名称: Denim / }- j3 N j" Q8 S; r. W
中文名称: 粗斜纹布,劳动布[色经,白纬,斜纹组织,做工作服用] # S" r1 b, v( |
英文名称: Derby rib . D3 D4 R$ l1 O
中文名称: 德比式罗纹组织[6+3罗纹组织]
' g8 B) |3 |- r* t# P英文名称: Derivation weave
* |2 P* w& p: s% i中文名称: (织物)变化组织
( u) c7 U/ G0 K/ F: C J英文名称: Devon huck
" N1 L- I ^3 Q6 g, p中文名称: 1.德文郡组织[十经六纬]2.德文郡毛巾织物
0 e1 L; B1 V' R. L! ]9 }* W1 i- ?英文名称: Diagonal ( F2 R) K) o7 v- L9 m) e
中文名称: 1.急斜纹(组织)2.贡斜纹 " J. Z' o2 r/ W: \. d& [% B9 Y* }, d
英文名称: Diagonal rid weave 9 X' y" D' a! F
中文名称: 斜棱纹组织,贡斜纹组织
, T/ C# ]! \0 G F! q+ x$ e英文名称: Diagonal weave
* ^# `7 K+ N4 U, Q9 H中文名称: 1.急斜纹组织2.贡斜纹 # `" y/ }- \( j* [" l
英文名称: Diamond weave - P) w; L+ y# g; r+ [
中文名称: 菱形花纹组织 " I/ w9 T/ X) y! v w' J8 u
英文名称: Dice weave
( _, G6 a; z& W. M中文名称: 阴阳小方格组织,阴阳菱形组织,席纹组织
( m/ H: C! M" ^% H英文名称: Dobby weave
2 P3 s! P; n" P$ i# b! P" z& w# A! p中文名称: 多臂提花组织,多臂花式组织
7 y1 L8 S) R1 v' i- |1 p英文名称: Doeskin weave
& ^1 d1 A1 L( l& B4 Y中文名称: 仿麂皮组织,驼丝棉组织[五经缎纹组织] 1 a8 B$ [2 x- p- `6 d
英文名称: Double atlas(fabric) * _& d$ i ^! [0 R4 K
中文名称: 双梳栉经缎组织 8 x: l$ |9 @. c# P5 Y
英文名称: Double bar cord stitch 3 f, B/ v$ s4 D
中文名称: 双梳栉经绒组织
/ x8 G0 B5 k; O/ p1 j$ q英文名称: Double blister 4 `5 u4 i' @+ x" U
中文名称: 双列凸纹(浮线)组织
O8 G7 o8 h2 P6 l# R0 v英文名称: Double cote
9 E9 Q; u/ W' t3 s( k中文名称: 双棱哗叽[法国制,每一完全组织10经10纬]
8 P+ _% S( `% A* ?; w4 W英文名称: Double denbigh plain tricot
7 A) x5 F' k' Z3 w6 g1 ^中文名称: 双梳栉经平组织 + U0 h3 g0 @7 j5 h# Y- {% ^
英文名称: Double elastic webbing ) i' y; ?+ v3 w8 C. q( a- n
中文名称: 弹性袋织组织
& c0 }; C0 P! E+ n+ L1 z: e英文名称: Double fabric , I# r2 Q0 ?6 m# U4 w, T: l2 ^
中文名称: 重经组织
2 a7 v3 q4 k+ A) E( i3 m; i8 |- J英文名称: Double pique
5 y( d# ^9 p+ n# j中文名称: 复式凹凸(单面浮线)组织,点纹组织
3 F1 M3 @. i2 m& o/ b英文名称: Double plush
6 f& p M, p5 r9 p* z' R5 f9 \8 w中文名称: 双面长毛绒组织
. g f& C2 V( w英文名称: Double satin
; Y$ N$ o# z0 N4 p3 \4 x中文名称: 加强缎纹组织 8 p, |% M3 w& ~% Z! R
英文名称: Double weave
V4 u1 l. K1 L$ ]/ ]4 t中文名称: 经纬双层组织
9 k4 H* k" V* w9 w0 r# W3 d& `# ^英文名称: Double weft weave : w. u- @ }% h$ ^, p& O3 K
中文名称: 纬二重组织
0 a& ]) W7 }' x1 o2 H; B- A L英文名称: Double-large weave
3 C2 \. U: ^3 i& J: F中文名称: 双层组织 ( G6 I: S2 h% m4 O# L$ y; O
英文名称: Doup weave 7 C3 y w2 {! u" N
中文名称: 沙罗组织 h/ |+ K) y$ C7 _& L" o
英文名称: Double loop(=double loop stitch) + A3 r, p1 S+ E7 U1 a$ S
中文名称: 重经组织,双线圈
" G* ?' U2 q; z% ?! H英文名称: Double plain weave $ g a \8 t# j* U( v7 J
中文名称: 双层平纹组织 # D+ J8 d \- L5 i6 x" D4 F5 u! [
英文名称: Drap bresilliene 6 l/ l1 f, q' E/ V/ g
中文名称: 丝毛呢[丝经毛纬,二上二下斜纹组织,法国制]
& v# I: x# x' ^* @( _; V英文名称: Drap satin
\$ F" V) Y5 z5 X6 _. ~中文名称: 丝光毛纬[表面为缎纹组织,上光] 7 b% g4 E* }! w0 P+ d
英文名称: Drill weave
, e; l0 B; B, t: C/ O+ Q. Z中文名称: 斜纹布,二上一下经面斜纹组织
: U6 C6 o/ ?" w& n" i0 ?7 L# Q英文名称: Duplex soft-filled sheeting ) G9 ] F! Z7 j: V: x2 ]
中文名称: 双面绒布[变化斜纹组织] : l9 @& F L! w& o' i) M6 E/ r
英文名称: Double vandyke stitch
0 G# D) L" l9 L+ ^# ~& }中文名称: 双梳栉经缎组织
6 `; K4 g. k- \* o
6 v; b* B* U+ N( O
8 p9 w0 x3 O: n# }8 m
8 y t& o7 _7 x0 h5 E+ S |
|