|
     
- 帖子
- 8342
- 精华
- 3
- 积分
- 8372
- 引线币
- 35997
- 威望
- 666
- 来自
- 长江流域
- 注册时间
- 2008-6-27

|
129楼
发表于 2008-10-12 23:52
| 只看该作者
常见西餐名称(九)
7 _$ @$ h2 A5 |& K( g
0 R C! k K: K, _, u7.野味 game ) p( q/ R5 n, }
# t" \* r9 g. l9 y7 M- j: ?3 Z
% v9 x3 l: v9 D' g9 j# N黄油焖鸽子 braised pigeon with butter; braised dove with butter " W( |0 J( h: ]6 m) `+ ?) }
7 E3 B- H( f0 P苹果汁烤火鸡 roast turkey with apple sauce $ T- n/ E6 i4 N; F+ X6 M
3 V8 H+ X! P+ F" G" R" \
咸肉焖山猫 braised hare with bacon
- J- A a) h! f6 N* i8 p
" q+ h$ F5 N9 o& {山鸡串 pheasant shashlik 9 B; {% s# Y3 N$ L
/ O8 ^' M8 Z7 H* N. `7 C+ I酸菜烤野鹅 roast wild goose with sour cabbage ) l& F/ O8 C0 X( X1 |( I- K Q- E
! a* D+ s( `% |0 k; V烤仙鹤 roast crane ' S& v( o) W* y8 S2 |! |9 J
A) I3 H% R( M0 [) n: P焖沙鸡 braised partridge
% ?- o b: a0 p/ d8 n( X' a4 S2 o2 ]. Y' q) d$ f! j( S
焖山鹑 braised partridge * y- m, \9 D F9 p4 B) l1 u% u( {
" {; x3 u5 \/ M1 \8 |
7 ^- S8 U8 G. U6 c% h+ d, v常见西餐名称(十)/ q7 i3 y) q! J* Q: a) ]; Y
% r$ O/ {4 a6 |8 X8.肉 meat
/ U% U' t, _7 Z3 R- p9 p8 \" V3 i+ C! e. p% J8 `1 C
2 x5 s+ O' H; I/ p红焖里脊 braised fillet 0 ^$ {5 R& X# Q& ?6 F
2 ^' J+ ]* e( W+ n
铁扒里脊 grilled fillet & w7 P7 ~+ _& X3 b' c! U
* B5 L/ H L0 d! m# D
炸里脊片 fried fillet slices
& C- Z" S; x% |
6 {. U. k" e( y3 P+ N |( w洋葱软炸里脊片 soft fried fillet slices with onion 6 N* v! W, }- J4 l- k
, `6 n2 r! V* o" S' V! j
红酒里脊 fillet with red wine
* A8 e# h% a _7 z7 ^- o5 j- \& @, {. q5 V
罐焖里脊 fillet a la Duchesse 0 U$ I' f, I9 {( a1 Y |, P: D
; V2 X7 \+ B# W# d" V1 }里脊串 fillet shashlik
/ A- j+ a. ?' @/ }1 p+ {) E: m4 O( ?* P% r" U9 o& Z f
火锅里脊 fillet podjarka " F* _1 t3 C+ L' d- J) e
0 _, v# m2 ]1 X \* e0 J g D. M5 O
里脊扒 fillet steak
/ P2 l; o/ w) \8 K
% n$ N: y# V; b$ T$ A/ a3 m H鸡蛋里脊扒 fillet steak with egg
2 B1 x' E. E" X0 g2 K7 Y, [4 I$ @ c. h
口蘑汁里脊扒 fillet steak with mushroom sauce ( P% n# q" i N6 T# h7 l: m- h
4 B& v" u. @8 q9 @! U* G奶油口蘑里脊丝 fillet a la Stroganoff
; l: M* @! Y' o, |! r+ I% h# j6 Y s+ e* T8 _0 `+ K
咖哩里脊丝 curry shredded fillet
* h2 h4 T) l' O; S% e& B
; l4 p5 ~/ b% n! H' L& f7 |3 v# N6 c总会牛排 club steak
! n4 P0 h0 D5 A) x z3 k; j9 z7 a7 q8 R8 S. w& \, Q
牛肉扒 beef steak
$ h; H k0 q4 E. P8 Z6 p0 A+ w& I
牛肉扒托蛋 beef steak with egg
8 s- D% _/ ^3 e, h
; \3 w: _- a( s3 o鸡蛋牛肉扒 beef steak with egg
; i2 I9 E: ^8 Q3 [& n
) I$ X& ]0 L" Q% g0 Y葱头牛肉扒 beef steak with onion 7 }! G& U# @6 W+ N' z
- b$ y( r: _; B1 s; G
蔬菜牛肉扒 beef steak with vegetables
$ n) X& D5 Z* G5 M' W. z6 o$ j
/ S. }+ {# N- e* ~2 I4 z. e汉堡牛排 Hamburg steak; hamburger
! s+ P8 z: _$ H1 o9 L1 c! N. I9 B5 M- X; F: w8 b/ r* @
德式牛肉扒 Hamburg steak; hamburger
" a+ A( U; @8 t: @5 P2 x: ~$ @ U! d+ M; s
德式鸡蛋牛肉扒 Hamburg steak with egg - _) A5 w! ?6 P6 g
1 h t( X& c8 S% P德式牛肉扒蛋 Hamburg steak with egg $ h! R. d' r$ e7 Y
7 k: o7 i9 C/ i' E" Z) c法式牛肉扒 French steak , ?( I4 b6 c# I; I; `$ e
0 w* z, r! m; {- J, j7 Y. n6 K
罗马尼亚式牛肉扒 Rum steak
6 d6 \& L) Y3 ]' b
7 b. Y/ H: ~$ y0 _! {. a奶油口蘑牛肉丝 beef a la Stroganoff
9 c( k6 J5 t; o1 C3 Z2 ]4 o' y
7 J7 J. M* q% z6 P3 m番茄汁奶油口蘑牛肉丝 beef a la Stroganoff with tomato sauce
, H, K1 M) _/ W% t2 Q
3 E4 F1 T0 T% @+ V* G3 q# C& l什锦汁牛肉丸子 beef balls with mixed sauce
* [3 M0 Z, r5 L j# S/ c( N$ T$ l, @6 }' K8 x
牛肉丸子米饭 beef balls with rice
* c3 p; l4 {+ i7 p8 l4 w3 |# t
2 z- t% S( W4 }6 n, a咖哩牛肉 curry beef 5 \1 B; Y: V5 a, p
0 t7 P' O8 ]; l7 q& o, O咖哩牛肉米饭 curry beef with rice
1 J4 N* }# V# Q, j9 Y m" \" Z8 l- w( W9 o* r
蔬菜烤牛肉 roast beef with vegetables 3 {+ I) K. W% A' M( G
}! H8 g5 v6 t( C5 L8 ^9 L
铁扒牛肉片 grilled beef slices ) t3 ?8 j8 }3 U1 N
1 A z: s+ x: n2 d" K
面条烩牛肉 stewed beef with noodles % j0 S; a6 i9 T4 g( f% P; ^ U3 w
- L Z+ y. n7 X& p- ~
焖牛肉 braised beef
; _) k4 x% `$ c2 b
, r3 W7 w* N+ e: O' F家常焖牛肉 braised beef in home style % @( ]7 @) \5 S2 m# v9 k
" l* o; v8 Z4 q0 P) Y, _
犹太式焖牛肉 braised beef in Jewish style
& _- F5 [* V$ r( G: V/ \. @+ R
; r) f) n8 Z5 r! h6 M: b洋葱焖牛肉 braised beef with onions ) I. M+ g7 V+ u8 R6 Y- F& t
+ B+ N/ {9 a9 k- Z; u通心粉红焖牛肉 braised beef with macaroni / i: K; _0 D& `, V7 R3 @
+ u/ A& L: y+ }( [
细面条红焖牛肉 braised beef with spaghetti
$ K8 r: w( N- W% ~3 ?) @7 u2 e% [: I1 q/ P, y/ ]: N
咖哩牛肉米饭 braised beef rolls with rice * p; k( U2 B$ y# h
4 E6 ?- O. r& t. D焖小牛胸口 braised veal breast
: k! l/ ~7 h9 C' ^# X) d# X
2 m+ m8 V! }, X) l1 N酿馅小牛胸口 stuffed veal breast 7 w1 [7 w' c, ^- r% Z. I
) K" C7 ^- }: f% _4 a/ d土豆泥软煎小牛胸口 soft fried veal breast with mashed potatoes
- Y1 b- p4 T1 {' i$ F+ |& ~" {; N! w
炸小牛肉片 fried veal slices
, h! r+ d3 I' a! z
* a8 F, U. H( J1 F! I' r& P' p土豆泥煎小牛排 fried veal chop with mashed potato , j2 W5 q" n; q! P6 p
9 S) ~3 W( A( h! I
煎小牛肝 fried veal liver 6 t8 m3 w4 X' L5 ~* p/ w2 I
7 ^9 t- ^: S& m6 m+ g小牛肉串 veal shashlik
" d; ^; D# b3 S3 ^* x- i e) }. L8 T# R1 R0 e0 [
炸牛腰子 fried ox kidney ' u2 d$ A' F# w* b; T8 F# I
, @7 V, n" ?( e. h5 v# d
炸牛脑 fried ox brain % v' s. ^; {5 P
C% T1 Z) B6 ^; o/ Q
蔬菜炸牛脑 fried ox brain with vegetables 4 N/ [0 k. N6 \' O* X* Z$ ~9 K
, {6 S) E8 E5 n$ z0 U l: ^炸牛舌 fried ox tongue " C) `0 J6 `" }! L" H
# P( [& E/ t+ v. M- x8 [/ R. X
焖牛舌 braised ox tongue 6 w9 o0 O V3 \" I1 c
! B3 R1 C J( L$ O家常焖牛舌 braised ox tongue in home style
+ e. @9 {4 _' i- r( C) `6 @$ Z `5 b2 i5 I4 ~
罐焖牛舌 ox tongue a la Duchesse
6 T7 j! p. }6 r, W; E# _, v/ w+ x9 u; S; H; O
土豆烧牛肉 goulash $ R+ J4 c# Y7 s, }5 o
* a$ N- e: q: ]' J
黄油焖羊肉 braised mutton with butter
, ]0 {4 O x3 Z( {/ q
7 m z+ P# G% m, d* d6 t' W9 A奶油烩羊肉片米饭 stewed mutton slices in cream with rice
6 K# k5 N7 b/ }
/ T/ B; K' U& o5 H蔬菜炸羊排 fried mutton chop with vegetables " ?6 D7 }6 a$ V" T* L$ X
: {' @, f+ ]( K9 z% J
炸羔羊腿 fried lamb leg
3 ^$ e* a2 f( ]" j# A0 W: w0 _0 ]- Y3 V$ u6 l, ^; J$ z
烤羔羊腿 roast lamb leg ' ]1 E1 P3 V3 R* F
8 U2 N5 M* t |! S$ F& N2 i黄油焖羔羊腰子 braised lamb kidney with butter Q U7 ~$ o& U2 \1 u0 _6 a* m
. p9 D/ p4 I# t! [1 f5 @. H
羊肉串 mutton shashlik
& c" ~0 R6 Q9 g2 h( J) j' c$ ]; O, O
羔羊肉串 lamb shashlik
. z8 I: \" L7 G! U( ]3 B8 f3 |1 c" l! F7 {) Z( v$ E
清煎猪排 natural fried pork chop
2 e" C0 J$ |7 {, e! J- x7 N9 T1 \+ u
炸猪排 fried pork chop 1 f# _- E: Y8 j4 h! _& L+ j
/ w& T5 r# @; ~, n% W* D什锦汁煎猪肉 fried pork with mixed sauce
/ y2 }" i/ I% X6 H& ]
4 q+ o$ u& w8 t8 Q; u+ D1 k$ i$ d洋葱汁煎猪肉 fried pork slices with onion sauce ' J1 u6 J" m# D) z9 s
: k4 g$ l: V- _! U3 I& }* _
奶油洋葱汁煎猪肉片 fried pork slices with cream and onion sauce
/ Q0 U8 |6 V' I) \. V- S y! v6 `; C9 i! I( s; S/ p
干葱头煎猪肝 fried pork liver with dry onion % @8 A& j) M$ p [/ Q
& a" i1 d3 N) U" Z烤猪肉 roast pork 8 c) l" C# M; B9 G8 J
+ ?) i1 d3 S, z$ \# z酸菜烤猪肉 roast pork with sour cabbage , _# m2 Q- u& x f2 U2 e$ z" j
, n) B. N! Y3 t3 |# g" O
酸菜烤猪排 roast pork chop with sour cabbage
! X/ P) V+ w! C# T4 `/ X+ a/ W
7 Y% a' P$ C+ P* O$ j# W白豆焖猪排 braised pork chop with white beans
' F4 C# O- \. k/ p! [" [
4 i2 J8 T. L. }4 O4 V f黄油焖猪里脊 braised pork fillet with butter " @# y$ J8 t8 F7 t+ s% T
5 U) h) ]' ]' x7 c: t7 l/ F p
奶油烩猪肉片 stewed pork slices with cream
$ M4 @ F% a( c6 k8 H- t; z. ?3 P% E# ]. o' |6 g
火锅猪肉片 pork podjarka 4 `5 G7 i' o* V9 u7 H9 Y& q8 }
8 S D% } v4 U0 ?( d5 \% G
火锅猪排 pork chop podjarka % }6 w) R! j. m6 t- Y
9 h2 I3 B F4 |, j7 J: [; r% q9 i) |
法式猪排 pork chop a la France
/ I$ K0 y# f9 j' ^2 B2 g4 i, I0 _6 [, `$ u+ [3 @/ @# h
猪里脊串 pork fillet shashlik
1 F/ U* ^# D4 b }3 [0 x
3 h: i( k; F+ |( H罐焖猪肉 pork a la Duchesse
. ^) M0 q0 Y1 A- `! _
: m# n. a* O, _; j8 G3 e奶油焖山猫 braised hare with cream ( X( y/ n% X+ c- _ L# M
- Q, B J) S- R' n+ u- s
奶油烩杂拌肉 stewed mixed meat with cream f9 h5 n2 ^* V0 t* g9 a7 t
% I; [9 G* }! M- A' I奶油烩香肠 stewed sausage with cream
" _2 Z+ m; h1 M/ C: ~1 h, G! y
0 a0 _) C* B& i$ V& F/ q4 g3 `3 V1 |烩丸子 stewed meat balls + ^% y9 p. R9 w n' x
* d: c# V$ w& |' Y+ E7 f肉丸子米饭 meat balls with rice
2 B& Q2 [5 N: `( v& y7 x: n$ V1 L/ g( ~% k0 _* j4 |
奶酪口蘑烤杂拌肉 mixed meat au gratin % [* m ^7 p; @. K5 y# s( N
* Y% b& r! i* H4 B x烤叉烧 barbecued pork
4 O `& z) _1 _
/ W# L, S3 e" _& x; y) ]2 B3 L$ i[ 本帖最后由 还是豆豆菲0817 于 2008-10-12 23:53 编辑 ] |
|