|
    
- 积分
- 8669
- 帖子
- 8629
- 精华
- 4
- 日志
- 0
- 引线币
- 78221
- 威望
- 681
- 注册时间
- 2008-6-27
|
发表于 2008-10-12 23:52:09
|显示全部楼层
常见西餐名称(九)
9 ?7 }# k& }6 t% T9 C( N' A# {* P- E% Z( j3 T( Y
7.野味 game
% f: x, G# V- ?8 U- P- \( `, B# k/ q7 z2 q' H) E4 C
9 ^' q: ^8 [( J& g黄油焖鸽子 braised pigeon with butter; braised dove with butter 4 X$ ?: A8 h+ l4 u% }
0 v& s( V1 ~) A2 L5 b" P
苹果汁烤火鸡 roast turkey with apple sauce
; o! k8 k, B9 N* Q5 w; l7 U/ b: c" M8 Y1 R" D) g
咸肉焖山猫 braised hare with bacon
3 ^" x+ ]8 C9 t
$ D0 j" l( J1 B6 ~% N! {山鸡串 pheasant shashlik 4 ~$ [* w& u' u+ X
9 A* C) j! z- T8 h7 a% j2 W% G
酸菜烤野鹅 roast wild goose with sour cabbage 3 v$ t, Y: k% b5 ^, J" w
# b$ ~; F2 U+ R烤仙鹤 roast crane - ]3 R6 E. `6 ~0 j0 K. q2 K2 M" O
6 W, H$ C: B% ^焖沙鸡 braised partridge w5 o W" O; h$ S' a3 m& H/ o
2 V% e# l5 ` W: d
焖山鹑 braised partridge
# U7 ?% ?6 d5 ~, B3 i% g7 @/ h) S; }
! h+ a1 Y8 w _/ a6 h" a
常见西餐名称(十)
( {* J6 |; R8 w5 _; f
/ o& e# @. |& i8.肉 meat ' C3 B5 O7 n. J; p, | v
) t# M5 i& y; U" ]! g* O: P, {
$ _$ A7 P/ Z! W/ l红焖里脊 braised fillet
3 o3 D3 _8 Q9 W9 U5 {% q+ _! W( ?8 j9 k
铁扒里脊 grilled fillet 5 g1 n& w, d5 t. t0 f
* V, K5 K$ y4 r" L k; Z! O炸里脊片 fried fillet slices
5 ?9 G; V/ M) g4 }4 k
, N+ k& ~; e# ]( @2 f& h洋葱软炸里脊片 soft fried fillet slices with onion
% _' z# t. N6 w, \- k' t; f7 X2 Y" t" T& Q
红酒里脊 fillet with red wine ) Y0 ^4 v5 f! k m8 J
/ t8 y8 y/ _; Y+ c罐焖里脊 fillet a la Duchesse ! }4 k( Y$ Z" a' _ y2 j: G
( Y8 A' A9 Y! M# A2 D
里脊串 fillet shashlik # z: { S4 s, ~" d. {& l4 q
0 \6 \* ]! y8 H/ ]/ {' X; Y
火锅里脊 fillet podjarka
8 L6 m9 F, E% |: O; e3 s7 y' H3 Z' M* k( b M% y/ \
里脊扒 fillet steak ' V7 B$ G+ k! u8 d' V
q9 F. K: Z$ @鸡蛋里脊扒 fillet steak with egg
! z8 U. S3 y2 K' C! Q
7 {& a+ N3 g, `8 n1 G- U3 {口蘑汁里脊扒 fillet steak with mushroom sauce
' j" _* B+ u, h% v! F: y* ?" Z" ?' {9 N/ b, J
奶油口蘑里脊丝 fillet a la Stroganoff 8 E2 C. H0 X: E2 o6 o
5 `) a' n k" |6 \6 {7 v% o, U
咖哩里脊丝 curry shredded fillet
. D, {' i8 w3 Q5 ~' k; c
+ x. h7 y' a2 Q, g/ `2 g7 h总会牛排 club steak - z( v5 q+ C( l- N/ [+ H5 q! s
: o$ w& Q. z6 _) u
牛肉扒 beef steak 5 H& i! H' j) C" d# \* X/ J1 Y
( r7 h7 W/ h2 f
牛肉扒托蛋 beef steak with egg
3 M) G y! o9 i* c+ T; n/ `
& {# _5 o: v+ I- j/ S0 u鸡蛋牛肉扒 beef steak with egg
% S( }! u" R9 P- N$ i& q. P, H* k' o: R, g2 m( H
葱头牛肉扒 beef steak with onion
9 d6 v2 A1 P4 ]) ?& f7 c; A/ g e9 C, a/ ^
蔬菜牛肉扒 beef steak with vegetables
8 W* @5 g) T8 n8 s1 ^. \# p# i* ?8 @7 K! V o, F3 x5 x
汉堡牛排 Hamburg steak; hamburger 1 I+ T* J$ K0 H; T9 s4 T+ Z
2 x/ p" J O, l. D' k1 m德式牛肉扒 Hamburg steak; hamburger
# n2 ?3 |4 y& M$ t6 ^! C
3 }$ l2 O1 D; s6 c德式鸡蛋牛肉扒 Hamburg steak with egg
5 o- ?5 j; E8 x$ G! ?- u& c" i' T @: X: L
德式牛肉扒蛋 Hamburg steak with egg
" C0 Z- m, _* G% j( [
/ Q" y- c* p" X/ K, u法式牛肉扒 French steak . ]+ P$ n2 C2 m1 @( L$ M- _
# v0 k1 u7 D5 {! l/ a; Q1 e罗马尼亚式牛肉扒 Rum steak
4 Y6 o% q, T; Q
# A9 C4 |: x9 I奶油口蘑牛肉丝 beef a la Stroganoff
3 C5 O/ k2 ?- [5 I
" K( i3 Q3 l7 L$ K5 B# |- n$ D番茄汁奶油口蘑牛肉丝 beef a la Stroganoff with tomato sauce
% y) O6 {3 m8 `4 S, a' f- s# Q
1 D) i& j* X, D' e+ o- N% C8 W什锦汁牛肉丸子 beef balls with mixed sauce & J6 h+ I- W7 N. z9 K0 p* ^$ p
6 D8 v' O" h; \# J) f5 a; ~' X3 \牛肉丸子米饭 beef balls with rice
* `& F1 q4 u7 b: F1 W% R: A% z4 q% x! [- }
咖哩牛肉 curry beef 4 K. z& Z; s# q5 g
8 K1 E9 \( Z/ Z8 e, z) B/ {8 W6 e" E
咖哩牛肉米饭 curry beef with rice f6 g `5 r2 F
& B. c- x: A. a$ R0 X
蔬菜烤牛肉 roast beef with vegetables
2 r ~0 g' r! K" L1 P+ ~% P, o" `4 U
! i j' `- d7 {铁扒牛肉片 grilled beef slices 7 i) T/ f) a5 O% H) Q! Y
! ?; _3 u, ~3 {+ v) W
面条烩牛肉 stewed beef with noodles
; J2 i2 S% }& }0 {! N* Z: B, `- \/ Q# ]; b/ q
焖牛肉 braised beef
% @6 o0 E* ?1 Z, _/ [/ r3 |; V q# i3 h
家常焖牛肉 braised beef in home style
, w0 M! _0 g% F z6 |+ _7 v# v5 M5 p9 S( G4 q, [
犹太式焖牛肉 braised beef in Jewish style
/ d8 E* v/ J6 f4 e3 o6 k+ _( l a" G; f4 l
洋葱焖牛肉 braised beef with onions
& i( _- y( i% p N; _% l% T8 Z) d! D9 T4 N+ D6 H7 F- ~
通心粉红焖牛肉 braised beef with macaroni
! I- f) k: P. M( h1 @4 n' T, g/ ^/ i) u$ F3 [
细面条红焖牛肉 braised beef with spaghetti ! b$ P' q8 n* o9 g+ _5 M
4 q, N( D O. b& ^
咖哩牛肉米饭 braised beef rolls with rice + B" a( \& ^5 A A5 `+ K0 P c
C2 ~5 K0 I& f; W5 m
焖小牛胸口 braised veal breast
6 r- f. A- q8 [8 @; _$ A( ^9 r( w* a. k0 T& v" w' a$ ~
酿馅小牛胸口 stuffed veal breast
; u! X y' [4 K2 R2 M/ I$ |/ M9 Z" v( e" V
土豆泥软煎小牛胸口 soft fried veal breast with mashed potatoes
& `% v0 U9 s3 u& ?. ^+ x3 q# d2 ]( `
炸小牛肉片 fried veal slices
2 |& h7 c7 S2 T* i- w
5 P6 O' Q+ H6 r; E d$ T3 S j土豆泥煎小牛排 fried veal chop with mashed potato 1 ~$ }+ j- p+ Z
; `1 {) q0 }' P2 i9 ]- _! n! Z" l- m煎小牛肝 fried veal liver " S f. t I" E% `) T
' g5 Q6 q4 `: l% b: a8 Y- r小牛肉串 veal shashlik 4 S' W+ I5 k: F6 _5 |
6 a4 L, c+ W% n) `" u& d
炸牛腰子 fried ox kidney 7 }+ _$ K: I: e. i
, S. _+ o$ Z6 y9 v) G炸牛脑 fried ox brain % f. k0 ?' |1 s2 _$ G* R; l. m
- k1 {; C/ v: r+ N z0 w0 @蔬菜炸牛脑 fried ox brain with vegetables
. p0 F3 I* F9 t' M- i; `7 ^0 F6 B$ Q
; b4 H+ q( p1 o3 \: j0 j炸牛舌 fried ox tongue 1 ~/ j' F! V. R. N( j
3 i8 C- t& i! j* s
焖牛舌 braised ox tongue 5 Q, k5 A6 [! Y. e
/ T5 X( O5 i9 y# L7 c7 L
家常焖牛舌 braised ox tongue in home style
% F# F6 y0 ]- I# N; }" |- Q( y9 L1 ^" K1 U; X
罐焖牛舌 ox tongue a la Duchesse # y7 [7 A$ r# y9 ^ w5 ]
! m' Y3 i& a. K% ~0 L1 F) }9 H土豆烧牛肉 goulash
0 \ }6 e! ~0 \' {- J! d1 H. @2 y
黄油焖羊肉 braised mutton with butter 9 X, h) y% r, y$ F7 J& ~
/ d5 e4 {+ H2 T% ~
奶油烩羊肉片米饭 stewed mutton slices in cream with rice
2 }* s3 N. u- A4 ^' |. q
7 n$ q" q8 z/ f$ F蔬菜炸羊排 fried mutton chop with vegetables ' k) F/ C, a3 \$ }3 {, E6 t8 b
* G7 V" h: o7 F+ j炸羔羊腿 fried lamb leg 4 L$ u) w. ?2 d- F6 T5 n
. y9 w/ X' z2 g0 p5 k5 G
烤羔羊腿 roast lamb leg
; F3 ]) g+ ]% @- g
1 o1 N9 |% \$ j& V' ?黄油焖羔羊腰子 braised lamb kidney with butter 2 C. V# t3 k9 e
: }+ W" W6 d! Z- D: J羊肉串 mutton shashlik
0 o' v% a& G, E$ m
0 X6 s$ W8 v5 t N# B羔羊肉串 lamb shashlik
8 F9 u3 P; b, W. p
+ a0 Z6 t$ V N' P- M/ T清煎猪排 natural fried pork chop $ v, f) e1 ^& F5 ^
, v8 ~0 _% r$ \+ r; Z! u. G
炸猪排 fried pork chop ' j# g. G6 L0 R, a2 ?
+ _! Y; ]6 v, ]( \% W" {什锦汁煎猪肉 fried pork with mixed sauce , s( T0 J! n5 N: {+ W) A
+ @0 B" |9 y1 q0 W& D
洋葱汁煎猪肉 fried pork slices with onion sauce
6 t& d) {" z- `9 y. q& p7 L7 M: M
% r! i( z3 M7 ^, t. {% i& \奶油洋葱汁煎猪肉片 fried pork slices with cream and onion sauce & E7 D7 ~8 m" j8 {- i$ ^* H# K
; g( H0 d. b" i% m
干葱头煎猪肝 fried pork liver with dry onion & k# E7 O, p' q" z4 N( C6 Z
) Q; w* Y+ o, \2 L0 x: h/ }烤猪肉 roast pork
3 ~+ H q( e8 R# g2 q! @. U8 G+ i* a) o( l" t' J6 s
酸菜烤猪肉 roast pork with sour cabbage
3 B5 d( c/ \0 f' P x/ M o7 u {! ?/ S( Q7 y
酸菜烤猪排 roast pork chop with sour cabbage 2 O6 M7 ?: u& T; u
; k# ~; U, G0 L: s: X
白豆焖猪排 braised pork chop with white beans
# b9 e: J% n: I8 \: P5 y; Q( d2 Y% y8 r. A
黄油焖猪里脊 braised pork fillet with butter 8 V0 F) J( n; Q3 N( e: A
d/ B O% I* f4 q) B
奶油烩猪肉片 stewed pork slices with cream
: h6 y1 B% E, ~( L' ]- X5 t3 [# Z5 ^0 M
火锅猪肉片 pork podjarka 4 c9 a2 m0 z" }% h0 G
4 H( O1 g& e" ^火锅猪排 pork chop podjarka ! N, |: ^; [" l! a3 W5 s5 U, J
$ F0 g! }- B% ]/ }4 Z法式猪排 pork chop a la France
" q7 m( X; |: h/ ~$ d, }2 I
, y: t+ R" G0 ^) ?猪里脊串 pork fillet shashlik
, A1 h1 R! U% V1 U
# u- K9 U K0 w1 n罐焖猪肉 pork a la Duchesse
% |- b; Y# h4 t5 _
' ]" W, L v( s0 Y# B- e) y奶油焖山猫 braised hare with cream
, {' Q! u/ s) Y. w" U0 {# o1 q) K2 c9 |% q0 B5 l' ~3 y
奶油烩杂拌肉 stewed mixed meat with cream ' @$ }; m# N$ j" j M8 Y- y0 `
' t: ~! c# G9 H$ q& R奶油烩香肠 stewed sausage with cream
( U: I, g( |2 J' T* h
% C7 n5 N6 V! t7 P3 S& j( x4 P4 C烩丸子 stewed meat balls
) K3 }4 S3 Q% Z1 x& q/ z6 N
( P; O; j8 {5 y1 a4 f肉丸子米饭 meat balls with rice ]' u, U( o% O) X5 Z
3 M1 t7 \& g! @% N% }奶酪口蘑烤杂拌肉 mixed meat au gratin
9 d+ W3 J3 a# u
: S& W4 Q' r3 |# J- t/ d0 M; ^0 s烤叉烧 barbecued pork
, S% @' Z7 v, g$ P9 _& p) w: F7 F/ Y; ?( [- R
[ 本帖最后由 还是豆豆菲0817 于 2008-10-12 23:53 编辑 ] |
|